|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]" s) \1 {" t' R" v
) L5 v! z; _! s$ C: a$ N/ s The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
9 e' c/ {) U1 o6 d2 p6 Z; j& n4 \
1 |6 E. f5 O2 ?1 I( W( kSome say love it is a river that drowns the tender reed ; T: F9 ?) v0 \) i$ P5 g
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
1 P4 f( z/ E% y$ q+ I0 M# Z' iSome say love it is a hunger and endless aching need ) n9 Z7 S. Y$ J) O
I say love it is a flower and you its only seed
0 h# p: [9 E& V$ j. C' R$ m1 O9 G- B$ }. Q: ]
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
9 P5 q$ U8 X7 zIt's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 N- d0 l' V4 M/ N b1 K& P" Z
It's the one who won't be taken who cannot seem to give
! D- V6 L* _. j! g8 t! {7 t) CAnd the soul afraid of dying that never learns to live * z# C% C% v& I( }! v) c
( {6 j- B8 g" M) [7 |) K) G
When the night has been too lonely and the road has been too long
3 S9 m6 @% y6 r4 iAnd you think that love is only for the lucky and the strong 1 Z' {! I4 @* W% F9 ]9 D& F
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
$ N- ~* ~9 b+ u7 M3 dLies the seed that with the sun's love
/ j6 \3 t; D! x7 X. OIn the spring becomes the rose
" N3 ?" b3 _+ T+ C; a |& @( S S0 s
. f3 Q7 y: u5 g, X; ~% M$ g $ M" P f1 O& v: T) |
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
/ v7 I: o8 o0 b% j有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
' X6 T: U+ ]5 |3 f有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
6 \! `. N/ m- G; {- x& L4 H D" l我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
) Y4 x2 ?! Q$ R E, W- U; V
3 u% ^" Z6 ?' \. v, c# G害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 7 j# {. L* r+ i9 i7 `1 K: v' N
害怕醒来的梦 永远没有机会 5 i7 A( v- r- F E
不愿吃亏的人 不懂得付出
: `2 f, z, G: V# i8 S忧心死亡的灵魂 不懂得生活
* i) J" o* |" x( p9 |
5 r+ X T. [9 ]7 x7 K当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
" f0 b! r; }2 x1 |: m s当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
9 x0 u# r5 J- g( ~4 |0 ~4 C) `谨记,在严寒的冬日里 ' Q, w# ]% Y: U: t" w3 s9 I+ b4 Y
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 7 |/ x1 g+ } g7 ^+ e3 V9 |1 x
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰9 x+ H( l4 }9 e4 ? v4 ]
% F4 [2 r& C' v+ k
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|