|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]4 a: a8 u$ a: t1 f" G: g
{4 z1 R" _4 L& T8 ~! D6 v
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
/ U: T) l) H7 n7 @6 p) R) L2 G8 z4 ~) Q9 i8 I* {
Some say love it is a river that drowns the tender reed + M, l' f6 p& q
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed + e4 D1 M4 `% r8 O9 f5 O( c
Some say love it is a hunger and endless aching need 1 U; r; T8 R# o" N: V T& ^
I say love it is a flower and you its only seed 5 E! N. W% n" m, {
6 d; B( v* w' T5 UIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 4 B7 e/ y! R q
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance . b V1 V5 c8 | C( {9 Y! f9 D) }& V
It's the one who won't be taken who cannot seem to give 2 C; A0 w( F# {3 A) j/ [" e B
And the soul afraid of dying that never learns to live 5 ~( [4 H6 R, Z1 O& Z/ u
; }, B+ w# L8 H% ?' fWhen the night has been too lonely and the road has been too long
4 f, c% H) P7 [: g) \! }And you think that love is only for the lucky and the strong
5 n1 e4 x: S3 H- z' fJust remember in the winter far beneath the bitter snows ( S* D+ g: R9 |% d$ f
Lies the seed that with the sun's love 3 d' Z6 L+ |- u1 o @+ S; q
In the spring becomes the rose
8 b. L2 m. e% o8 `0 l: U" x/ ~ . c; S4 T4 D) {" F0 ^
( L$ }( H% H# ~* m K3 \: p
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 $ g [1 X% v5 t. w" l; E1 P
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 - r" j" b t) D
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 * ~5 m3 k! F. f- G& d' ], Y- C
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
6 Z# p8 c8 t i; D
3 a5 g7 t" h# p5 D7 V% P+ M害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
Q# }, S$ L! K5 D0 G5 B# M害怕醒来的梦 永远没有机会 5 ]" b5 r7 J- C; p5 {. ]% \
不愿吃亏的人 不懂得付出
; r$ G# [. ^! [! V' Y' @忧心死亡的灵魂 不懂得生活 + {9 P$ u9 `2 o- A% P. B
' F3 \' C8 A+ n& T$ ^" W0 P
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 M) Q- t9 L3 ?- q* k" R
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
& k: n3 |9 ?6 C' H# N谨记,在严寒的冬日里
# ?8 N6 X1 n' q: w酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 + Q# n* Q& a$ Q- `
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
% }9 _) p* G& \) Y' @& w P) x' P1 q
+ o+ v* ]1 l& F" B: Z9 k4 J[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|