|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]! G! \. B$ G, v/ u v
! `: _/ O$ V2 H$ b9 p: p
A
% ]/ z' `6 ]0 C7 t7 K( S早餐 Ahan gangwan " Y: O# [+ k K7 c' ^" e& }0 ^
午餐 Ahan tschau
5 W! [9 X0 E( V, @9 s5 [晚餐 Ahan gen
- X' t- y: t) A v/ ?3 t% [
& H# ?) S8 t4 E+ _$ `B # I) d0 y2 {2 ?& F6 [( E$ a
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 8 p- {3 T6 E9 F* i8 a
Bai ma grud 甜柠檬叶
( j9 J: s6 y* Q( t" l* x% i% |2 w @Bai manglak 罗勒 $ \% B) q9 M$ j* X
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
, L) e6 \+ P) h, ?9 c! ?" \% MBed paloh 糖醋酱鸭
" D) k4 E, _5 B2 Z; f0 dBia 啤酒
6 m) _0 v; {2 ~9 p8 A4 X/ dBo(h) 煮 * J- Z& Q& c* w4 K
Bor bia tord 春卷
# s" M2 \( X9 j U
2 n: e( k) F( P* l, W' r! G' h( UF - p& e/ r& V3 w( i, N! m8 z& z
Fak tong 南瓜 3 M8 _0 l. B1 ]8 z/ W- ?
Farangh 番石榴 , Z6 B3 M/ l9 Q2 x2 B; {
# [) z7 x2 U3 N# R+ \- n
G
* u9 k5 a* j6 c: D! \. e0 Q- S* @Gabi 小虾酱
3 n4 Q7 {# r/ @9 I# x% w- R+ C& S* DGang gai 五香浓汁小鸡肉沫 & h/ r7 p2 j3 ^0 m- e# m+ K
Gang garih 印度淡咖喱粉
3 ]* ?2 N2 Z+ b9 kGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : ^& P) y& k+ |9 H
Gang laing 泰国蔬菜汤 ; k0 v- d" q `+ z- T
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 : u6 t6 ? ?# e
Gang nua 五香牛肉 , D" I, x0 L- j. I, D9 j/ l
Gang ped gai 辣咖喱小鸡
: ?1 K1 U( o+ a p1 Z& x7 \4 yGang som 蔬菜加鱼
- D1 v2 F7 j1 ?9 W; z7 r; ~Gafa 牛奶咖啡
( H7 g1 |" _! f x, p: b3 O0 b3 Z! VGafa damrorn 清咖啡
# z3 W0 @# P$ f. X z- TGai 鸡 & u( @4 Y5 Y( K) S3 q
Gieo nam 馄饨 : z' {1 }" c) g
Gruei 香蕉 / S7 D* ^9 N1 s
Gueh tiao 白米粉 3 y6 S5 P2 c2 s t- R# x7 d- h
Gung 小虾、螯虾 0 I$ W% v, ?/ t \# s& O K
Gung hang 小虾干
" J* w* t, ]3 K6 }Gung yang 烤虾串 ; n0 @1 ^* j% w- ^
7 U; m1 R: R+ E0 h* G. G0 N
H 4 Y e# z! L k* y
Hua hom 洋葱
( p3 G. F6 a$ e2 X$ O5 {8 VHua schai po 萝卜
, q. n, R# N2 n# I# z- b2 w2 g- x! v' X# b
K # @' j; E2 k4 ~' I3 J
Ka ti 椰奶
% M% m- O k0 o. T5 D+ T7 ^- }. X, ~Kam puh tord 煮肉
' l" n) b- I$ y$ c3 BKao 米糊(粥) : ]! o, }5 _& }: p$ ^% v
Kao bed 鸭肉烘饭 1 @: Y! `5 y6 E' |
Kao dom gai 米汤鸡
' W& \4 B& I2 p7 _Kao dom mo 米汤猪肉
. o) u6 P: f1 ~# f1 IKao dom plah 米汤鱼 ' `, {* l& {' @0 H% X7 A& z | [3 n
Kao gai 鸡肉拌饭 ; N! k3 T' v. l: W; e# ^
Kao man gai 鸡块拌饭 ( n1 z- I4 C& b9 a _3 `
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
# e! U- `* I% F. k2 K1 g( a, IKao mo tora 烤猪肉块拌饭 $ W$ g. u' E: _; e0 H- V+ S; B; [
Kao nieo 糯米丸子 , F ^* i) s' x/ e: n) }( ?' w
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 " [. M, C1 F5 v6 w$ j
Kao pad 炒饭 1 V* Z' e4 I* {' x, F) b7 q
Kao pad gung 小虾炒饭 8 a1 O) E/ W. N9 i
Kao pad talee 海鲜炒饭
8 B! W0 }3 G5 p5 ~' y+ t) PKao plao 米饭
# K, L. I; ~' S+ o( WKao poht 玉米 ( Z6 o; {! m# o- U
Khai chiao 大蛋饺 9 K: Z! c H% w" |
Khai dao 煎蛋 / L+ B/ ]6 R* R8 p2 D
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
6 U+ t' D* d* x: M ~Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 9 @( b! b Z) P& F% s; j) t
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 N' t4 T2 n- W; T2 B1 c5 u' cKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
) w! |" I4 p5 N7 P( r( N# q; X4 q: @ N) y% W: b
L ! }1 b& f4 S" u( P. L+ T/ P
Lao 烈酒
( O$ B5 i. @) ]8 c: |0 BLin ji 荔枝
, l9 }+ P+ V, a, H1 k2 E2 m, ^' @% W( e) N4 a6 D3 m
M ( g9 f) {& I; D& B0 D5 F! h+ o( C& |9 q
Maah hoo 菠萝肉丸子 c: M8 |% c9 T* K& e4 o' }
Mahkong 湄公河威士忌 & b Y* W4 P6 O- X/ a
Makahm 罗望子果
* c% P) Q7 _9 ~0 T, E8 `8 jMakoa tat 茄子
8 F; i; U+ l {8 _3 N m) dMaokatat 西红柿
* c9 [9 y, @- k8 [Malakor 番木瓜
q0 U3 ~5 \5 _1 Y. X5 X+ QManao 柠檬 ) g7 [# F3 v8 ^: c
Man farang 土豆 6 ]# n6 w* G" A/ G$ _) C
Mamuang 芒果 % H4 `5 }7 R8 v! R3 M. T. [, f
Mangkut 山竹果
! o8 E/ D) Y$ N1 AMaprao 椰子
7 V) g$ v$ Z3 u+ W2 w) f8 MMed mamuang himmapan 贾如树坚果
% A5 O& O; ~" I g' }5 zMiang gai 鸡胸脯盖色拉 ( \: C2 |( s4 c. t d0 |- i, _. P5 D
Mie klob 炒面
! m9 ^* P3 G) m0 m5 `. F* BMo 猪肉
0 T, G- L, d4 O1 |8 WMo ob sapporot 菠萝烩猪排
+ K# K# t* A' VMo satah 猪柳
$ F* M6 n& k6 Y* p1 M' X( E$ O2 M+ F6 X0 O
N & q* G! M/ M6 f4 I& [- ~6 j
Nam dan 糖 # r- m. l3 t8 |
Nam jim much sate 花生酱
. k' R% n- D* j0 `' h+ o; ~* I& |Nam lorn 热水
* Z: ?# N: n& d! G+ }% lNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 0 r) f3 k8 { T3 B$ H& i. K$ ?9 Z, S- O
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 / B' Z! c6 b+ ?" X6 s( g
Nam plan 鱼酱 ) m9 I% }: M' O" l6 `/ q. O
Nam prik 红番辣椒酱
, g" U+ B; X0 m% n% @ LNam rah 矿泉水 , A/ k* ~6 h: J
Nam som 橙汁 - e9 @7 r- O9 u* z; u# R5 }
Normai 竹笋 : }3 p9 P( X7 g! X, @5 f
Nuah 牛肉 ) R" d/ }/ Y5 \" E# O1 w
/ A% }9 d# w: @: c5 M5 IP
: v) y" L: G+ d) sPad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
2 s' H) d1 |% OPak 蔬菜 2 ~9 c, X" a5 Q0 T/ H5 `2 x% E7 w
Ped 鸭肉
- {" U4 D4 |6 u0 rPhal thai 炒面 0 A6 b$ J0 y) u! ^
Plah 鱼
+ {- q: i: u$ F0 oPlah kapong 鲈鱼
# ]+ P6 J& j6 e6 _, cPlah muk 墨鱼
8 ?0 Z- `% |; h, T( T) HPlah priao wan 糖醋鱼 " \7 J8 ]; k7 W5 D- X
Plah tord 烤鱼 8 Q4 O2 i4 q$ D! R
Plah tu 金枪鱼
& }/ ]$ `' B I- i$ r& bPolaris 瓶装饮用水
/ M w. a9 p2 X: L1 kPriao wan 糖醋 b* p; w1 L' W4 T2 k" y3 ]" \
Prik ki nu 红番椒 ; w6 `5 x( o5 k. H( d7 X
Prik shi fa 小辣椒
+ ?' I9 j% {$ TPrik tai 胡椒 , O& I7 ]9 S! k, ^5 g9 z: w/ i0 q5 \- ^* K
# {4 t9 A/ B9 ^9 TR
8 c$ F* ?) I( n$ G' MR Raprathan 吃 Roohn 烫 ; G# G0 ?9 z' I) F0 I4 V+ z: I6 _( f
# M# ^ x S- v( O9 W, j+ LS
0 Q. U7 _$ v6 V6 h" `8 g" N' rSapparot 菠萝 3 ]3 ^2 d" ]( j; A# p7 q
Sen guetio 米粉 4 x" \5 F8 h+ u1 z: E3 @
Sie juh 酱油
, v- m7 _4 j, N1 R+ D) e4 S% kSom 橙子 8 _5 q- w: i7 }0 N0 u
5 w* F. ^5 `% }- D4 K
T 9 l8 h4 @* T* L/ T* O; [1 h/ j' f
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( K2 G5 ?$ I2 E6 i1 m
Teang mo 西瓜
D. D, @! P; x: X' AToa li song 花生
# q$ n$ E: J. Z9 |0 S CToa ngog 笋豆
. w- q6 K# S" H9 u$ t; NTom 熟食
9 P& d9 F" E2 J- ^! {+ |: Z# V9 cTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 " o m `0 ~- z+ T! @
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 6 {; ~8 F9 h6 I# s. I$ z
Tom yam gung 海虾汤
- ?% X& i- V6 J$ Y7 rTom hom 春季洋葱
) Q3 c e+ u X4 [8 S/ pTord 烤
+ {+ s$ q- o# f2 MTschah 茶 ' j6 L' |- f5 L+ z% v
Tschah lorn 热红茶
% y" R5 `8 H! m* q+ X& G: vTschah yen 冰茶 " A" ]) {5 b1 v4 f
Tuna 金枪鱼
; a! R% g; x J# j2 _" [. z( W7 N+ V
Y 8 {7 s' O; Q3 A- Y" X
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 / L! b0 p" A. l3 }: a
Yang 放在烤架上烤
4 G2 P* j- @4 NYen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|