杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 31512|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD# p+ x3 U; _" I: o5 c& H% \4 P

" n; R4 T) S1 j5 b% t4 E. t& u
, I4 E) B- g( K( Y, ~英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
5 w) v6 H8 K$ O- U. C$ N7 U; {* z  r/ _' S. X- v2 N
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว % Z7 g, x3 Y' N" g
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
- ~. W/ ]: h1 QWe're this close together, just this bit close together,
. P* O/ H2 {& b3 F0 L* D
+ L( Y. ?4 J0 ?แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 k! ?) Z4 j, q# m1 T4 f& Mdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
8 C8 L- R6 M& }' kBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
: e/ \5 ?" l1 [& k/ n# Q6 m" z' ]% d* g; ]
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป : n. h3 U, U3 b, J+ b, t; a
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
: r4 ~+ \; m$ i+ l; K& EHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % d( ]! D6 t& ?  P

6 e% T. q0 z$ ~ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 8 }( I7 P0 a# q, V- a0 ~
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
( S6 x/ J7 S9 E- ]* c  kDon't know why, and I never understand that.
( V% [$ B6 \% X/ _3 w; T( o# @4 s+ F0 r
) B8 t9 k& G" q( }
9 f7 @$ u7 N/ n
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
7 g/ N- \# \2 y; E, W( nkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' U, w: f7 e* x3 \. QJust only a inch, but it seems so far.
! K7 j9 Y) z; e* w9 ?! G
0 W/ B  k5 t2 L9 _; Cอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
' e, @: P7 x. }8 nyòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 5 ?  \7 e+ o/ Q/ b
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.+ D4 |% w; I1 c: o4 b- z( l" v! @
% Z! S" _9 B; m
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
& o/ E' L6 c* c2 Qngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
6 s* g/ x: Y0 F& @8 F+ S! w6 @* n" nExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.7 [. G* B5 H/ n0 M* X. _4 U  A8 Q

. F( ]  X! `) {$ yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
4 s- V' K( p9 e; c/ Oyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
* S, r# _3 H$ K4 _However close to you, it's like without you.
9 R5 [6 I2 J, e8 c' m1 L, `( X% G$ Q) Z7 K
. f0 u3 g0 j& ^+ K- I
, X& {1 W6 V" k: a' ^: A, p
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ; i0 S- D" P' S/ V4 L. b1 e* P$ U8 j
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) Q& C, y2 v- W4 P& dDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: x7 D* v) y+ a
2 f7 C% a3 \1 w. K  ?
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ ) p5 S/ I2 q: H/ {' M2 Q
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
3 `# X2 _0 \2 K+ D1 q$ A9 H# \The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 x- W. ~5 O* f% n' H; X5 A: b* K! I
* W' d* {7 v: V3 u3 Q+ u# Hต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย . B6 I  M/ H2 W4 ~
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai # A# ~$ n, Q% f, z; L( I' S
You wanted to revenge, and to torture me till death, ; q7 ~! l7 k4 w* r

2 M, V5 V+ ^" r) Qฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
, O, `) ~* [$ B  Tchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
: x5 o- x! j7 MI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
- h2 z2 T4 H& P/ u' }7 _
, _5 }/ f$ n% W- [8 p! T8 S& mบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
+ u2 M) C6 C9 R( o# D( i0 b$ {bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por , ^/ P* J# t1 W9 M! e' f
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.1 r/ D. P! C" M  ?; ], T. _7 t2 _
4 o& |/ q$ O& r  a5 C

, P- @0 O6 \+ t
% N, W- U( L; h( y; _5 ~0 U2 ]/ n: f3 Bอดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
% q3 z0 q% Y, c4 \à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
0 ~; S2 x( j2 O2 u* {My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.* d- P# j" x- d; o% _( l, ]

5 B& ?1 W3 s. qหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี   R7 m+ \9 L5 M/ I0 h1 s) a! X) [) T* f
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
3 i7 |- G* n. E* LIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.: L# F! d" W: a# H- C4 D* [0 q

) S. h+ E0 a  |9 i' nแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
) \3 _7 r  @0 y2 Ikâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
5 Y2 l% s2 y4 V) v4 `I only ask to have you to be like the same person as before.
8 z  d! m, _# \5 a# V  ?" v- l  p" T$ ]1 C
, A. F' Z4 v$ Z6 Y

. a/ b0 y0 M" c( p) c. Eอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
* s1 i) @7 n- U% ]+ {  L) }yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
0 x! o* ]: F+ M& ~Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
7 U- S( R- k* P) R
8 \3 x2 g) x% [2 a' F7 w- P! ^9 sยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 3 R: d+ d2 p" u9 P( |9 N/ F  T
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
! N& x  V6 [2 z% e6 ]+ oThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.* r8 F; e# D1 I9 W
8 C% s9 F- T0 O& W% e
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
" s1 d) m7 ?& Z" g) m. \. Fdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai % a! R4 v  ]) D9 d! D  A
You wanted to revenge, and to torture me till death, 6 t) n) m: M# i5 I- p

+ r! |- ]( @* m3 D  fฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ + [/ [+ E/ R+ [) f
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
. G; `5 ~- N6 X0 n& L; AI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 O5 G- a4 v  p) q' u& G' o
: H! a0 f$ r( d! j+ H9 L& V; L8 c
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น + p2 P) c  }! M# |
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
  n+ W' Q2 w% }4 \, B3 Q4 KTell me frankly, that you don't love me in just one word,
# l$ b0 y9 ]& A7 o7 |2 ^7 \6 }
$ o) ]5 A4 O' X! ~เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
  v+ y* K9 `7 b, Q7 I/ xter mâi rák kam dieow gôr por … ; C; C5 i, ^# O
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-8 11:15 , Processed in 0.050462 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表