|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张( f+ G, J, X' f( |: M
; P7 ~4 o# Q9 P) s0 D+ { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; }% w3 B6 C i7 N* K" b
H' d% u% N3 k 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
9 X7 |4 h" E& x2 g# D" b6 ]
: c* D, ]2 k: s9 s% Z4 O, t7 U 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
4 C* n* E' |& I: O% G" x& A, T' u. Z5 y9 i" a: F, ^9 ^8 o
苏:时机正好?
% X; r" \/ @! ?; T+ j) t+ x7 M" i; i1 m$ H9 V2 h- }* Q: l
张:是。* f. }3 g. v1 r2 a5 N, J. z
2 u% ~8 g- X% T8 V) _( ` 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?5 p( ^6 D" k6 E% x$ S1 }( h: `4 z, I
, u" }1 q) [7 y& A
博:公使。
( m K! N/ y- v# r' g" N, @0 e9 C4 W3 w* Q7 D; H- k. I% Y" C
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?$ O" p8 p6 W2 |1 k Q* l- C
1 g& R" f% t3 x9 m( r& A 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
& p7 p* q7 }+ c" [* ?
- u" G' R* f3 S! r$ h" O1 T, h! ?8 ? 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" u5 i" Y H" U9 G9 Q' w/ w$ _0 n& X! X' y
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
4 ^3 R/ o# J8 m: {7 E5 N
8 [1 O) W3 v) D* q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
1 f* {% t# G& D! m! M3 S' w2 ?
, n; ^ m/ _, i1 }3 m$ S 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。9 n& v) f5 F: ]# z- U5 o+ V; o2 ^
; `1 P7 q9 b# u9 e0 _" s 苏:哦!4 f$ D; k* \7 z/ y' A5 e8 R f# @
* {) A! a5 }/ @$ d9 Y( r% k- s" w0 h* ] 博:这位是真正的职业外交官!哈…… [7 r- P( d, D
2 `/ v; r: l0 d- y& E+ u
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% [; {. D& c5 \3 w0 j8 k2 t9 m7 m
; h1 B, t: A" H: i& | S( f" Y. H 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
4 D6 K: s1 G+ |* c8 s& s/ l4 P8 Q: M8 A) w9 {
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- X% N: ^: Y0 v5 \( L- ]' k
% s3 T' t6 E E; z& ~ 弗:是的,说泰语。9 _5 t; c7 k) @& Z
- Z$ e' z/ k. ]6 ] 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
4 i/ E# c2 |6 z0 w% [( f$ [0 n5 p9 L' O& q- j
博:还从来没有吵过架。
; E# _/ @8 D+ x- P$ y; h) e$ X; c* y
张:是,从来没有。
3 R6 K# |5 B ~( a, ~8 b. F- _
* b7 y3 S' N% b7 L8 S6 } 博:用泰语说,就是“还没有”。
) t# [6 f% h3 t8 E1 e$ [0 H. m6 A# x' r3 M' r9 i
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; Q [& H3 `; r2 M/ F% B: v0 T% W9 p
" o% v: M6 m3 ^ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 R; k4 L# l% C5 {
0 w; a6 Y: U/ v. E6 u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 D3 S1 {. ~( R9 S5 S# F
- L3 w) b1 R! d. K0 P
博:从来没有在那个时候见面。' E7 `. y& a' y+ a }
1 l7 k+ w) E- G 张:哈……$ \* a! z0 i0 g6 o/ F
2 R5 t, ~, z4 p F 苏:尽量避开,是吗?
" r& Y& u; ?( R2 ^) @; d# T1 l* e3 ]
博:避开。避开。5 [" K6 A0 K1 Q4 k; d
/ d/ C, t* K9 w1 [1 E' t4 k
苏:那英国呢?
! L! Z$ q: p0 d9 A& X! q8 Q
/ D6 Y! s1 f& m8 k" z 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) v9 L) B7 f- q8 ^ @5 {: j( C% Q) m, b# K# J6 n! d" K! j+ e/ U( G
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
9 }) ]- x8 l, Z q7 g4 s" T- P2 s% S5 c& P
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
- I4 `8 L) u ~ ?8 _! O5 k% y; G( v' F6 Q( [! N$ w3 S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……/ f; p* C, O6 `4 h3 O
7 T% @# C$ T2 E2 X2 m 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 n3 v5 ~* Y8 k
4 D. Q9 }' \* i5 ]6 a( d
苏:那作为朋友,会怎么做?/ X4 ^: N4 `: g ~& `
5 Q3 u- b9 ?/ C* \3 q o 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。8 m1 |/ b2 O' b1 @/ \; Y7 ?
M% y7 b5 O5 x 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
A9 i& Z$ Y* D F) F; u4 m- q6 `$ e1 T5 D& \9 P7 }9 U
弗:是的,会交换意见。5 y8 Q$ J( _) k4 V" v
2 ^# ^ q! t- [
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。0 n& d9 i2 n" x$ u
; E. N( G9 K* r# E! j' P q 博:没有困难。
' m4 l p0 I2 B( }
$ `/ W, _5 H1 A) f& u! d- j3 T, S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
" |! [/ A; g3 S/ d4 s0 j
1 [! S! {% p6 z- a9 t% _2 ^' u 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。. P8 D* |/ f2 C) R, h6 ?5 B j. m
& T9 i0 M, p+ m+ E' ?7 b( q
苏:您的意思是,他们理解美国的立场? x: z( e1 n v2 O `- [
) J7 Z; H& d2 o* d5 T 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。' S; D+ m& F, }1 A, J
) ^$ d& c6 f2 I8 o8 i0 ~. q! Z
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 v) j( I8 W& L1 w/ C. U3 ~! J' L: z. y' H
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。) k' K. ?! l- ]
7 O9 l2 g& \4 e1 m: o, K4 Q 弗:我们必须保持中立。
: _9 j0 S8 d# }8 U7 }3 v
7 j/ Z! Y, a4 S0 j 苏:始终保持中立?
* k/ T4 c( s8 J0 p, v+ L$ r6 o# c# _7 D: U% [6 J7 ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。 i3 z* c& ?7 D A( K; k
( d$ O( D& x! z9 ~% h
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: ~* x3 d8 I# U- x' e5 q, B, B- a3 o! v/ h
弗:但我们不理解啊。
y8 I& t2 N: U' F5 d* F+ s
. c; c- V% f0 ~4 \, X5 m 苏:不理解?4 q3 o! |+ t: Z7 n" D
" M; D) G/ l' w& e: P- U( M
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 J9 x' K2 L, d
$ U. ~ H/ c* H, Q3 d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
& l" j' d" l( k+ ]/ n+ {
% I" r" j5 J. N$ R. a) I) { 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. o7 ]- b# P' V0 [- K6 b% ?) q7 o% t0 r
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
+ v, f& M% ~0 E' v5 P4 E o8 k, u5 @1 a/ s" e$ y8 \% r6 b
博:这要取决于“祝贺”的含义了。* t* u; M3 S5 u- _+ W
7 G8 w% q! C9 {! R% [3 C2 k% x5 | 苏:中、美是同一天吗?
! |* A( J3 j) F4 G% u, F' {
3 c$ ^2 D- Z8 k5 V 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
7 O9 I. | t' A2 j( S8 Y
/ f; r* r" b% E' Y. w" j- @8 U 张:是。9 f8 J W9 X5 Y- w9 l2 {
' x. \* K1 D3 j6 `9 U 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
; a. ~. C0 G2 [5 i( f
5 ?) W9 z O i; m5 y( M 苏:张大使介意吗?
/ Y4 [7 e" i4 @8 ^0 \2 j- G9 P; V
, N% [ I& P( x Y' |$ {2 _ D8 p 张:不介意。- g K) \1 L' h, ]' J
0 a1 z# B5 A- {
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
4 ]- K* d' h1 ~; p6 R: u' M* f5 [: L4 i& z5 G+ D
博:苏提猜,不要想得太多了。
4 m8 H% j/ c1 B0 L, T8 Q5 p8 \5 s5 D' b0 D; v
苏:泰国人这么想。
4 }0 {5 v* {3 f4 v* s. K6 V6 {3 q' M: d D. M/ r
博:我们不这么想。
6 N2 o" L4 _# _$ c. n# v$ {& B: J8 L0 c* O/ n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
" P' x/ o X3 D# B2 b( j5 g/ ? o3 m1 O
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
- G e! }& k6 f) |
7 S. m5 A9 [8 r 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?; I! O* j8 y7 Y8 O9 l) j, q
% c E4 Q" ?+ V8 `( Z+ i: i 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
+ s: y5 W7 M* |! ~8 I/ Y3 H6 m8 d0 x0 ~/ R& Q0 G7 h
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
+ Y5 L7 o0 a! H2 D6 I& ?- a* H Y& e' ?( z* N
弗:是。' `9 M$ v0 ^! V8 W
0 Y3 m7 u. Z) D 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) E: m; S2 C- |) Z! ]; N% h* V- d
8 ]* f' L$ x( u* A. N/ ^2 A 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。. S% V* }& |' X
5 ?% E* o. }% C4 l2 o 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( ?$ t0 Y Z8 F1 @6 [- z
' }9 g* S) K( z2 U/ ^8 Z2 R 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 P L8 z' D3 d" ?3 V; }& c C6 h
* Q2 t* L. l- F 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 k# y( b, j5 [# c8 c. P
9 p/ Y k4 M" f' Z( m 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。/ A# T. i9 J- ~0 v
) r3 m2 E1 h$ J1 x; V
苏:大使感到糊涂吗?
4 }" R/ v2 P3 q; y+ C8 q
. q, N6 B( `, f2 p2 H 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
2 X# s) G" S) |
8 H$ M! G. P! S& F, k0 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; Y6 r% b$ E% E0 h
, N3 Z" e$ J! ]+ q% ?% ^$ U
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 A/ x8 ^. T: ]; N' \+ F9 V- k& t* p Y8 m- X$ o9 c
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
8 O* C" ?6 M5 R' T
# J- N+ O) j0 h/ ~& i- R 弗:哈……$ {( C3 ~$ b8 Z, O/ @) y- I
[4 K. M2 n J& [4 F
苏:每次来都碰到了“革命”?
3 E4 F& y+ d- ~$ |! y6 w" t n( l c
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
8 A+ |2 I B E4 ~. e* j0 w B5 ~- }$ `3 X6 V4 \9 Z
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
1 j+ R% Q/ f b: G1 z
+ s! P5 X$ q4 ]0 \: m# n 弗:那天我在英国。$ i8 m8 s, G5 x, `: Q4 A$ U$ {0 }
7 ]( e/ X7 _/ g0 \2 y( x6 Q; l
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。# e' b) ^( u) ^/ W# y2 E; Z3 C
1 v1 u3 [% U( _- Y. @. J+ x
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 @: n6 t- A+ [
. f, Y6 t, V' d4 Q- q8 L: H/ X 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 d" ~6 N$ V+ R% P b+ J7 U5 B5 O
6 Y' ]1 \' m# @' d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ I; ?( u t# {# n+ ^; k# t$ P$ a
! K$ c) B$ X: g# G9 \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
; Q( W, P& g! c2 u9 H, ?
/ H. J" X) g* v4 N2 q e2 } 博:那你说说,有什么情报?3 ]# F5 p) j% ?2 u; @/ A# F5 r# [
$ v8 u3 d: G, V
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
% t- x; C' U- K7 m
$ b% R3 i0 E% H0 i 博:不对。) x" k( T; k4 ]) n% b+ B$ ~
" O% [. C3 g+ |. d) {& _& t- Q 苏:CIA,可能有什么情报……5 E& R& N+ O: P) a* T5 u/ U
( ?7 v' h, L, z0 O
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
9 c5 I8 Y( x6 R( q
& ^ ]- i: _, e" E 苏:不是事实吗?
* H+ A( ^: L2 ?" Q0 S R
, a5 C4 A% u& N% _ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ L f% t2 F+ Y% Z1 g, J7 Q" F# P/ x1 Z% g- P% {2 L7 q
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; G- e' ]% e3 q# d7 g
) ~! V+ o$ l5 k9 Y* w/ q* ~: S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
' l/ h0 [: y+ c, @, k& ?
/ j1 N+ v* }9 f- m% t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
0 C' ` s0 o4 \5 k
4 _* I5 R! L1 ^ 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* d# z* W ]6 d- }0 H9 x& t( B. B( t4 z/ |. q( |- J# ~- D9 O
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ q) e7 K, {5 p
7 b. X( S& k! P1 }0 r 博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 ?- m* G; u5 H
( n8 b' p6 M$ L1 o! F7 B0 U! x! [2 O
苏:为什么?损失什么吗?1 A# D, @8 Y2 a* D+ t( S1 [/ d
2 Q8 G; U \3 w 博:是。哈……- F+ s' ^2 G, A. i4 R9 M5 w3 u
" |8 B+ D/ S/ E8 Q 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?6 K! I U% x' U: T9 Y
9 N! h- T" I' Y6 ?" b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|