|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
9 c; B- D) h* r6 F! Y1 b- y$ i9 U3 Q6 l4 c5 ^$ |- N
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
) w. S8 z2 i3 B0 J0 I+ ?) i# H2 m1 V
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 U- t9 H1 I0 ?2 v9 W$ i7 f
( ]1 O" O+ ^$ X 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
" T# [6 K0 D5 G5 @; p2 E
! R$ i1 C0 Q. S% j$ O" e 苏:时机正好?8 J2 j$ s+ g6 }3 |0 o# a
5 J: V7 l: i4 m# b8 D N 张:是。
6 n! }$ a$ F- U. G7 a" @
* N: e" }+ _% `% O 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 Q/ J- @# g5 g
. k; O3 M) p5 E 博:公使。
3 k9 `& f+ ]' J( Q: o
* X' N8 t. B% G' \ 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?& @1 [! a( _; E6 N) s. a
3 O: \ h4 {% ?' z- o* Q2 }
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* R; U7 J7 F, Q! m x
( v3 c* L; y# Z) D3 Y( h4 X1 y0 } 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?( j/ D$ z3 H; q8 U( L
P7 [3 i! F4 O |. Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
3 S3 m2 X: X; E M7 H8 j+ N- W6 K
( @2 M& W5 U( k$ O# H 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?' }+ D/ o8 w; q- V2 D
8 G. f, [( q' @! d1 [+ Z* n% D& A 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。+ c: j1 {* `: d
( i- G2 {" q8 F0 x$ k
苏:哦!
; k# t7 n8 h& [# K! o( a" M! I
) f j( P% ]( T+ ~5 U 博:这位是真正的职业外交官!哈……
( _" u- i& b7 P4 ]" r( S- E: Q" \
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' \7 t- y, G( S/ Y: ^
2 H. H; a% W! b; n1 j- \% j
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。3 F" l* y) j7 ~7 s' d" N
: l. j: s& J1 a6 M
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: i! `5 l. K/ g$ c. _+ q: {
" F$ w5 [" x# U 弗:是的,说泰语。* Z1 `, i, u" ]( C! k a
g D9 C& j' r$ h 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?: g! C: V7 g1 c
% ]3 j) [2 z Q: c8 _
博:还从来没有吵过架。
6 }9 q S9 `- A# W0 C& [/ } l6 S- _% r3 |8 l, L
张:是,从来没有。
$ ^/ w: w8 n! |8 ?! {% p
! p8 I4 R9 l6 V$ w 博:用泰语说,就是“还没有”。
: o+ w$ E6 [* o+ b+ |7 e8 r+ t
9 v/ m: [" m9 D3 Z 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; [, {2 K0 D) F7 W
* e6 V, {/ s) D# @( n. |4 p 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
) h5 \ x2 o3 ?, K3 v4 @: h$ v3 r- T$ X2 A) T! n* h* F7 H- s
张:我们两位从没有过这样的遭遇。- K; h0 |/ N5 _: Y9 [" w
! m1 b5 P0 R4 }4 a
博:从来没有在那个时候见面。
9 K+ F9 B2 j# ?% k3 t6 s. z$ E; {7 Q$ k3 f
张:哈……
! I* I0 c8 x; g
6 u: E, }( ?. e3 }# M6 k 苏:尽量避开,是吗?% k% P! ]3 r' o( s0 ?
2 m2 D) P; v3 _$ e
博:避开。避开。0 p' n& |+ Y, H/ F# q
* p" S0 h; i4 e J9 d 苏:那英国呢?
3 g: X: M$ O4 _4 }( D% N- a9 ?! j2 K2 D) Q1 S. [0 {4 X3 C
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。5 i+ q! e8 g1 h
* u0 j) y! j @! f- a 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
4 R' T5 `8 K/ L8 C& t7 S+ K' O6 C$ K& s e& h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 K: _' B3 b5 ^/ q, {9 k z8 b
; k. f; P, G2 I8 q+ K* Q4 e
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* S2 f+ b0 z- B$ Z; {$ m+ @1 h4 t
. L& ^$ E; a% I% s7 H 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" ^ j' X- J2 e- _; a; K7 @8 `
R& P. D$ G7 G7 m4 E B 苏:那作为朋友,会怎么做?; ?0 z- w; B( `3 S' s4 F
: d1 v0 R( G2 t 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
; ^- r* {' q# E6 g J9 g F4 b& f& a( i1 T4 l
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
/ h& P0 }- v" W9 h( h! i# }% q+ o/ h1 T. t6 F
弗:是的,会交换意见。4 ^+ X5 V# k9 j# T* |8 [1 N8 w) T
5 Z2 ~- Z Q9 V" I) y& G 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) }$ {3 b$ L, _4 F
0 n+ I& r% v! v3 X4 G
博:没有困难。
9 a0 S0 i# K4 b% i" D9 O# d2 D8 O1 W0 D4 |6 a% C+ t2 t
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。9 K3 r( A/ s+ T* X3 L1 u# Y
- W1 o8 d, a; t" U 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
x# o# s; u2 [ x! ]: u# T) b1 `* [, Q+ R7 ~
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
8 T5 ]; I- n4 L' s1 c" `: S" o+ S) T d
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。9 I: ~4 j! J3 p! t' a
: v' ?: H: w7 [" P- o
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
0 J! H% s; a5 \: ^( `9 K$ x. I+ B( k D# c! \. N$ s/ K' j7 d
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
$ u) j: t+ G( P. T* o/ R6 S% M+ f+ @' T# W: e7 u- X( }' M3 p
弗:我们必须保持中立。& @- S! f/ f$ ?6 O9 Q& e* X& r
' ~, a2 u5 i# n; v' s; @7 ?2 Q1 w- e
苏:始终保持中立?
& h7 p% I) I k
. r4 A I @' s: m6 F 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
- |( B6 Q5 n0 X0 F9 S: G4 B3 \6 x; N/ x3 O% F Z+ y- M
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! j4 n3 o& n' A4 @1 U1 [+ y. G' v( g, B7 D M) N1 \' a- M
弗:但我们不理解啊。! w) r( G) F3 z* a5 r9 {! _& j
0 c+ n8 G- J) g! `3 d 苏:不理解?
4 X& W* s5 z& l8 |
$ V) F% T6 P0 {9 f8 v5 q6 U 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。1 d; R3 _/ P$ i- d
* m1 P8 N6 ]: f% m. {1 I
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?- `( X7 s( H5 e1 b0 A4 m
5 M1 |7 p Z. t+ M9 c9 |" Y7 m 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ D! X* n" A+ I( r( `
- ^' l% \3 J0 I, C6 x( ~' N 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
! u% j5 N0 J5 [9 x- f8 h! O: z& \3 n9 O9 R
) [9 j. D" m+ p& f 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! H# A: W8 |2 [5 n
6 s, Q+ u/ p. W7 k! X" N9 z* w 苏:中、美是同一天吗?( `! y' y9 L+ L7 J5 c9 C- |
4 g! r5 z1 R2 j- G9 P5 ^* j 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
% O9 j& ]3 \. L4 X) j9 `$ Q5 ?9 g+ ? b7 l' x1 ~
张:是。7 g/ [1 Q' ^' [2 S
% ~& y' s/ G) K- _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。( u4 f( f5 `+ W0 o/ P# t. _' U
# I& a0 J& y' V# d: Y" _. x, q6 i
苏:张大使介意吗?
6 P8 ]- J9 s j# }/ w
3 W, y5 z9 W3 y( H9 Q 张:不介意。1 {0 N" P' y# @9 s7 D6 S; g4 ?
. X7 l ~& P/ }" g1 V' u 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
, ^, y0 k7 f! L7 p1 a
) b; m' P5 t! C3 E3 a8 ` 博:苏提猜,不要想得太多了。! N2 ~6 p1 I4 w1 K/ \# N
h5 O: h/ b9 A+ M" K3 r 苏:泰国人这么想。0 a: I9 @9 ^1 C2 I( ]; `0 H
, p. Q9 j( J" v7 o
博:我们不这么想。4 @1 N/ n! W% `6 z- x; P
+ N' V9 S+ w6 b& w 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。' \$ a# b. {/ `5 @0 ? G3 x t
/ m2 t: s' o; ?) ^3 z
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) l# n* u( C* r/ |0 v% V
5 Q2 w6 D+ u% x# g- d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
9 \9 @& C* R; a
( o$ Z: x: }, h+ { 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 S! r& ~1 N& K O' Q3 V
$ \5 f& y" F, a t& M: [+ `2 d9 H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。, x" }3 s+ J2 P; J# e
0 a( Z: x3 _) u5 I) ?
弗:是。* Y- _5 R$ P) P4 r; l8 E
( |& ? p" f" r V$ m' J# v 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
, @1 B( W6 |# z% I6 W. k6 k% F3 G F9 U3 y) }/ `* K
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
m/ M9 B7 v; V& G: L0 `
8 N/ |& u) c; j) y' B U' g. b 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 ?. {8 N9 G. O4 `' f1 b8 g, U/ {! o; B- N" G$ }
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
- Y8 v* z9 b" ]* c7 Z. t1 C0 `* y% E; l# k. \3 O. K
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
$ O2 w6 [' [* Z! }5 F& x: Q+ m( W: [+ u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
7 _ ?' }: @) u/ p/ T: I
* n% }9 O3 r$ O$ x$ w+ G 苏:大使感到糊涂吗?
4 u. ^* ? e, t! e: s7 ]) E0 @
K9 ^5 ^: _" M' Y) i( N 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
$ S0 F3 Q7 F- `: A
7 t0 R& ~) s* l; B3 `0 ~ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: `9 j8 v2 Z9 J. \
& i: @6 d% W! l/ q& f& c 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。! `! ?2 _- w3 U( L) M7 f( E3 s9 h
5 t; p/ U8 N e- y* ~/ v
苏:可能是因为大使您的缘故吧?$ s( A" [1 M/ y
+ w, S) u9 q( Q$ m- V0 R
弗:哈……
* J$ g2 I, o# f5 a1 p( W8 A1 G1 @ O
苏:每次来都碰到了“革命”?
* }3 g! g$ f& c) \$ M' g( \6 M, \; e# p; L) |
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
% N& H5 f2 \7 V3 [
7 q! C3 ?( L4 a7 f) v' t 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?+ D; P' \/ P' \2 |" ~
5 l( f2 x7 \( o 弗:那天我在英国。
* @+ ?2 F* l+ i. |& A @
! S' c. U4 \0 w6 l! x$ c 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
5 F' {* G1 J" e! {, Z. ]3 a8 ?3 i# J# d x4 r+ @# u, U8 i F& G
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?: t! I3 E9 O; N4 e
+ k* l+ f6 y% N 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
1 J/ i9 U9 ^0 i; s4 E8 \+ V" I. t5 L
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 }" w0 \8 ~" k1 U' V% _+ L% `( Z$ N% O; t4 r
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: w% A# ^$ u* X$ D
% k2 S7 `) z5 W0 B) U3 R ?# K, b 博:那你说说,有什么情报? g/ H$ n. W: @0 M f4 p* j+ I
% v2 z- S" g: g1 N9 X 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. R5 G9 R) U- T$ X; q( d, c8 o, A& U2 m( e2 S5 X& S
博:不对。
5 h1 i8 p+ F7 V p" n: }- p# Z. @% i; r) ] f, R
苏:CIA,可能有什么情报……
M/ [. G) W3 [( a9 X# Q" m3 k/ @: t
博:谢谢如此的表扬。谢谢。 h6 J. E9 `$ K1 _. i1 e
3 k# }0 k% s$ A 苏:不是事实吗?
; c7 t) [) d" u% h5 i$ M% D$ w& F% a* A, B
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。, p& y# k- A6 q! {; V1 ^
( Z/ q( ~2 Q5 B* _4 h6 i( z7 \. [ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 h/ I3 i0 c: B9 I! J! s K" f+ k! ?& N) i
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。$ w7 A( L0 j% O% j- Y, E, [/ a
* Q* L, Q% {! l/ R& c% Y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。' m, R9 M1 W- W9 V3 b0 ~: P
X% C, z6 `) k# Q/ G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
, i2 T9 O4 |8 Q" ~' Q: w0 ^5 {# ^% [, C8 |4 Q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?2 A, y+ c$ `. r; ^
0 N0 X0 Y) g# e- y- ^! V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& z, V5 D+ f! ?- U' n1 p
) t& h7 W, S' D
苏:为什么?损失什么吗?6 k# l' Y. u$ t g1 G
, n7 V: H: k. W- z5 A 博:是。哈……& X+ { e. w a8 S3 K, ]; ]
( K% h* r* ]% l1 H. A! z* n9 W$ u; e
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
" z# y* K8 z4 `- V7 z: a
7 L0 s. l9 h# u2 x. J 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|