|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; z% h# J5 i* y
5 \- m/ y5 p2 q) |7 S! T1 G# a9 r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 O* ^6 `& u7 j1 i- S
: ~" K; Q, J6 N5 A& N 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
2 e) Z+ b; z( I# b% H' j
3 }) Y) w- |( p: G- c 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, V9 H z) n( Z" _
! H) H" F6 _& I2 H9 V1 a 苏:时机正好?8 @- l& a3 t' f; d8 F
- G* H7 P; ~7 }( D 张:是。
~' R0 w$ c6 H: b0 j: {* F
& t$ ^1 N6 ^5 i: L 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. z( F0 p) z: e
( M( U _) d( x: |2 J. k 博:公使。
8 s' U( }: L% Q1 R- w) x4 R2 j( ]9 Q$ ~ m7 B" L0 g- g
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?9 a2 J; Y+ @ \) v
4 q! d h m( m7 Y% j
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 ^& a! x; h( e7 h: _9 n/ k& z
$ E. J3 V, @$ N1 z/ ?: X/ q 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?6 B: K9 x/ ^( p+ Z& o( `3 B6 W
3 {3 t8 j2 y$ M# |: g. k% p
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& W6 E# C- h* w0 _8 h- r
. u2 c6 v/ b3 c$ Q/ \ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
& h! O {+ {! K0 k x) Q
. \# ?3 h( w6 J. `9 t 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
J* J# I: r" @
# N; H- r3 `* m. z+ P4 I- {- W 苏:哦!
2 J, q3 v) l: L: ? \1 T/ W2 ]$ Y2 [7 W1 n
) a- U+ [7 M2 ^, l! G2 X 博:这位是真正的职业外交官!哈……* \) r$ C4 U9 H% n4 ~2 ]4 o1 s
- J% @4 u! C5 V9 o0 H
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
+ e' J( X* p: E( _+ a8 g" a+ B9 k
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。+ G; P/ o) A0 n) t
( H/ s8 P+ a! |, K9 k9 I
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
4 i: r9 k7 x+ `0 M, t$ l" J4 c, g1 e
弗:是的,说泰语。0 {# @% q, E) L2 e3 P
6 U; y( y7 N6 v% D# w3 [( u 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? c( ?9 m3 K8 B7 a% B& Q3 J3 G
6 ~9 s: a/ v9 A# ]5 R 博:还从来没有吵过架。
& e) k: A6 x5 W5 D2 [/ @, T+ ?6 R* J" c" d: v/ @
张:是,从来没有。
% \ a1 w: a" G7 Q+ d1 p) I, W* `
$ g+ n% P, Z' P* C0 L 博:用泰语说,就是“还没有”。: A* R4 I# W6 b& {' m
: g- D% O$ k y1 e+ l4 c6 J' H
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
/ w% m* @4 x# G6 |; R' U! A) ~
! a7 }$ o0 g4 {9 j) B2 T6 m9 D 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?0 p5 [) T9 i3 c* z
4 [- J' Z/ W `) l7 W+ `
张:我们两位从没有过这样的遭遇。2 K8 \; h" d- v" ~% i7 p
1 L' a2 E4 m$ ]4 E V/ \
博:从来没有在那个时候见面。
/ L0 Q. @- k& [, @% s" n! g' B& A/ Q0 a. |3 L
张:哈……/ h* A3 G8 d1 Y- H7 w, N
( Z5 q& ~* j/ M& y5 d( G* D$ R" ?) ^
苏:尽量避开,是吗?- i, _- E D/ K! ^6 k. z" T2 O
$ j& s( e; q/ f3 k9 X" s
博:避开。避开。
5 x5 Y7 x8 P6 T
* g& ` D2 g3 Q# v, |' k# K3 s8 ? 苏:那英国呢?' N7 d2 _( h8 V) X h$ u3 l$ O9 @/ J
; X3 i( R, f+ Q* R% |1 O
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
m! y6 c! e: Z1 F+ W9 v$ O4 Y& r5 }, B# {/ J3 K1 e9 n; K
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
7 T L7 l( e4 F4 ?2 u
2 Q9 T. N( v: F) B' j: r 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; {$ z2 ]" N& C O ?6 t' c8 y! W: R( e9 j& D/ g3 H) N( x9 B3 h. ?# w
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……( K8 Q3 ?* m2 f g/ ~. ]$ y2 z
. C. d5 J$ T( h8 ?+ y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。: @6 ?4 \- P. t
" _# y) ~4 b; x- F1 z8 M
苏:那作为朋友,会怎么做?
& R9 [7 `0 o. y. y
b4 j$ ]% R) u, O0 d0 |$ U+ p 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
" E0 n# U! ~( g$ k6 \; B y J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- I; Z8 t' R4 S
; ]% r7 R! u0 H% y 弗:是的,会交换意见。
' O B4 m1 C" Q
8 ?9 q: D5 e5 [9 b, L5 i 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
+ x) |8 @9 b: f& a+ C
( A9 k; ~9 H9 l0 ^ 博:没有困难。
B6 f! _3 V/ ?& a% |6 w% B. N8 ^/ B
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。+ B, q Q2 T; o6 a' e
, r" e! ?. A& z$ ?% j* N* \' ^+ c 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
1 Z7 u) Y J( K: B* c) k
6 O# h- v' \) R* L, `6 p8 O 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
b: G! J/ P4 b+ X' `( M! g3 w6 e0 e' @% o
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) V' w9 A! k. h# `
1 J* U: G6 l U" \ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?& i: Z# x+ k" k( f3 h
* X" L$ i4 s, k, t 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ Q! R$ s( s8 S1 C5 Y6 d
7 Q0 v$ q1 w2 \3 z4 V% g3 {1 a 弗:我们必须保持中立。
6 c. ?0 o* R' n7 E5 D0 W$ f' {' t# D8 l4 E! \
苏:始终保持中立?
4 _ V$ X2 P' o" |; B/ u
7 z4 D' O9 p/ y- K/ H 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
" ~" H" Q8 C7 J/ } _! X5 T# c w# O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% G: J! P" @. I9 R4 Z4 I4 u
3 [; e% V' L0 y2 I% x! B0 K& p
弗:但我们不理解啊。# i5 n. L1 M; D* y6 S
9 X# [8 A! V' @* h 苏:不理解?
6 {( D" [8 A8 z9 ~. |6 a5 N
- W3 C1 R, d% u3 d9 m! o. \ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。4 f2 h" l3 Q9 {
& w& t2 p Q8 Y2 {0 u. K 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
3 U" b* j+ d( Z U# \# G& P& t8 W6 j" J0 d$ A- r4 M
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 g' f$ o% j8 E
. o% r) a' J6 k+ F) g4 e. W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?2 B' E4 V- c1 L) V% Q
- o4 o; {: o* ?# W 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
8 W! g, \% W( q% h* U
1 N" c% `- M4 z 苏:中、美是同一天吗?3 u `. y. b4 i# R2 {
# N1 {. W, T! H 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: P; i( I, s0 c9 z3 L7 f$ _; N
' s$ l6 Q' k; C: E
张:是。, r, |$ A' y7 u9 n N7 T7 S
l2 N# b& S0 S3 n 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。9 A3 P" ^6 g7 ?; ]6 B; N- o
. s! ~: J8 g( w, a( j {7 ~
苏:张大使介意吗?
2 f0 t7 T; F& j+ M' R: F9 |5 P9 s5 T/ `3 Z6 d
张:不介意。7 W$ }' O5 |6 A, w/ W
% h* r* b- t. w' `
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。) p, s: B( _4 D; Z) \ I- o
, ?0 ^4 `2 O5 @
博:苏提猜,不要想得太多了。
9 b# J9 ^2 x5 t+ b e7 t3 _# T) Q( ~8 t5 X
苏:泰国人这么想。
+ z% i- B+ M. o% i- M5 b2 f1 o! `( q
6 |# f- ] U! ^& @9 c) Y 博:我们不这么想。
1 \) `' c$ @1 g" X. q0 q" e3 `
$ t0 g, N, ~) j, R: u. | 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
6 T* I# \( {) \2 B3 Y
* j: T5 I2 w& o/ V1 ?在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
. w% I- h0 C. [8 T8 O1 i4 X! w* Y5 L! P0 ?6 x5 }, Q/ U: ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 m$ e; l2 ?9 s9 l: T5 |* t4 J/ J/ J/ t9 r+ ^
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ g9 `* o" ^' g4 ]% g0 C. r3 ~3 }4 b9 L" t( q
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。; {3 o9 r8 w; O( e+ n( K
( l) Q9 u \9 P# ^" A) Z 弗:是。
4 z; d% {2 g( b! E0 ]9 \. i- y2 m
) j+ |5 T* V: t' U9 [ 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?% I& b" B5 }: F6 b% F0 Z! e! I$ G
|3 n3 e( L8 U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。+ e3 z, p# A0 r' a2 L3 @
; z, a& v" q" j( _+ E: k/ {( N9 g 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?% @2 n! H' P+ X, s" T; Q0 \
: w5 v, o7 E( ^/ t: ^ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 a' N' N9 g# I) o0 c
2 n7 {2 i; C U/ T 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。- o6 o$ c+ _9 d1 l
& k7 J) H5 Y4 l: m+ y 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。8 q% u" x d/ N
4 S# h, r3 H; o8 E
苏:大使感到糊涂吗?. K( C3 W* ]6 a! O0 b; I8 p
% y1 L- I8 ?1 b0 W; Z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" y# A' u8 b7 r& \ L2 F6 b* [2 O; d& W% n
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?; C% c( w% v" i6 ?2 W1 c2 j
8 O0 C4 l- [% h4 o' d% K+ o: F 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 { G# Z" j1 F0 w6 d
" o& U& p9 U1 T5 O" z8 z6 e" m$ D9 M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?9 s" B* T( E4 F6 ]" }
|1 h( D/ @3 @* ~( F4 ~, f
弗:哈……
. u7 S* |% g# C1 M7 ~" L
( b9 X$ w$ P# k/ W 苏:每次来都碰到了“革命”?" D% a$ S" e) [8 E' P5 R* `! ^
y5 z" x, z% |" M. V 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
2 w/ t* O$ W( Z; E- H# ~& g. ~# M
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?/ |6 [" A, o6 B: k) D+ O' ]( _
8 \% k% d! H+ Z/ E I( w/ Y3 `" F
弗:那天我在英国。
# Y) v& X O B1 I5 g& m. h& i4 n( S
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 P' ?6 X! X4 m! Y( V9 X w
V# Y# A- ]" v' i+ S% z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
0 j' j5 u. Y; I! W a& h
3 g- m* x' v8 V. r# D* w: v" Y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。- T5 R4 k& v: X/ u6 E
! I2 D* l* v, y9 Q
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& l1 s. G" \5 Z+ A8 M$ \
% H& b' H% |9 O( ~" w/ A
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?# F# ]# H R- M& C/ q! [" g
$ g' u7 j5 h! X$ v8 O: j
博:那你说说,有什么情报?
2 y ^- O' ?" T: W5 ]% k8 O! v5 }, k7 i- g" |; [8 E; x* g# P
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?) R; h6 v2 c8 S" M) B; x% h
A/ Q! u. ]* h0 a 博:不对。
5 U) f* u1 D) T" z) a! Q+ C2 p3 i' i: R3 x0 M8 K f' @' l
苏:CIA,可能有什么情报……9 _5 L( Y$ h0 E/ T5 _7 l }0 n
}# h: Q; d- j! h3 }- k! [ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 Y3 ]0 x' f( u" N
+ M# I) X8 B. {% j+ ~
苏:不是事实吗?1 G. X( E. P, D+ g- `8 N* g
) b2 O0 b& ~# b7 K$ ]8 t% l" |! G
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。' o1 Z7 M9 c2 C8 K$ a
" R2 }+ m8 D/ o7 ~& I X5 O 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?& H; w! r1 h, n, i
$ d+ f* L! y3 Q2 A7 G
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 ~! Z @) n, Y5 u5 I b: p
& f3 R7 D6 y: v9 c, ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。5 u# U. ]9 h9 e
1 t. C! h, {" l f1 T. I
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。' c. G4 y/ |2 ~" g6 c
1 E, C( q( e6 o7 E
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?4 r( z9 o4 K, B5 z9 N ^5 i V
$ J$ v- s& \" J) |' [/ s) ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
8 f" r: p5 V- e; q( _) e" L& O& e! D4 @" a0 G5 `
苏:为什么?损失什么吗?
$ {7 F7 h% N( S$ T# t7 `- i' p6 N0 ]0 \1 g: A
博:是。哈……
" _; s9 L# N0 L, }- w* x5 U, Q& Y0 Z$ I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 c+ I7 e- F; W. F8 |% b3 h+ N4 I! Z% b
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|