|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张! I- U# H# x' M$ g( E
. {& n n' W1 |' z b 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
0 w7 T7 s1 a1 \4 `1 P# F/ A' W5 U9 A# N/ x, B- G) m/ R
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# \5 j5 b- U/ x* q: f8 [" B4 P. T# l7 U4 j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。9 i' j5 q3 u; Y* J
( z+ n) ?% L; }, \4 a5 s. R; x T
苏:时机正好?) @+ F) Q: I3 {. o2 A
; L+ O9 M1 M1 l% I5 |! ~ 张:是。
7 O, p9 d7 T2 }$ i" C# m
2 V+ n! r# i5 U M+ V5 r 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?) t8 y, X+ I$ I
2 M" K0 A9 i9 l
博:公使。$ d/ M* W( Z- b
' n1 F6 S, H7 ?% W! L' X- T, a6 n 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?+ h1 X/ f, b2 `% g# z' u- |
% n8 _! v. Y9 G6 `6 @1 } 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
9 f. J5 G% o, Z. i; n1 M9 d+ R3 r3 t" w
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?" f M+ l! P, ^- E# |
& o& ]) [* L6 u 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。; }! K, n1 r6 `0 y, f
1 F1 K5 R- H1 S q+ ~) f
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?0 E, y; i3 l9 [7 E; n$ ?$ f% K
- @3 \- p$ d; y* ^% r+ m F
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。& i- \- l2 _% p' @5 I
# e7 \5 l. x' K0 i2 v, x! R 苏:哦!
2 x0 r4 {( ]4 p6 c& G; ]5 _: }9 W( l& T0 W* Q5 k% v; A
博:这位是真正的职业外交官!哈……8 ~: b9 z3 ]$ B: g: V- C, x
; H1 o3 b5 a$ A" g: s 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- t o& O* ~, G$ T. N
: U% W, @7 A' c1 }
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. K* [/ _5 I Q b8 e8 `
. b2 m% u' z1 E/ @ } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- r5 o7 q O3 f1 C+ i8 Y9 s2 ~" Z$ E5 ~9 ?! i' @$ ]' A- n
弗:是的,说泰语。
6 c7 W# f; A/ `" F; P, W9 z
$ Q( |( p, U* Y2 i- R 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
7 k' z2 g0 w' G
0 \" v+ R f6 { 博:还从来没有吵过架。7 y) t% S; @2 B. B
, q* ]% ^* i: m/ c* r& T& ^+ G3 v 张:是,从来没有。
$ c/ o/ l9 V) O" R2 Z# }5 S
3 u W+ I! S2 A* I: V$ q 博:用泰语说,就是“还没有”。
! ^7 p' ]. ~6 V2 d( K$ R1 j/ z: Y- t6 f6 F* [$ T, x; T
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。! y' J$ c0 m! P# B
1 H4 |) t* {5 x8 }" g; q+ }6 d
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
& e/ e. ]) j9 A: d
) I4 X. @, ?, M5 B! w 张:我们两位从没有过这样的遭遇。; w1 L* V2 `# f
" T! ]6 Q% U$ D- s 博:从来没有在那个时候见面。
, [! Z4 ~8 X& U/ [& C* i: ]$ ~2 p! {
张:哈……8 }/ P* v! X& N8 [# W; ^7 x- W
3 m& |/ J5 d, j! B! ~2 w
苏:尽量避开,是吗?8 W( A" }/ C5 Q3 H) T& l
& \% t5 ?% Q2 |: J; Q' V 博:避开。避开。
0 y! O+ l/ e. j2 W) D/ Q8 K
9 _5 s" C) g! l& _8 }; J) r7 | 苏:那英国呢?
1 q& M3 ^ ^4 s; O3 N, [9 s" `& a* G! S( g- B: p1 z$ F0 [
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
! Z7 B8 Q7 o: I: d6 R# v4 ]6 L" o* z3 Q3 {& p; ]. t
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
% b* z& D" H. K+ D6 b5 y+ o5 r' {! Y* r P( u/ W
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
, G! a8 D! g+ ^8 L, U3 [9 s9 C3 q& U6 W$ j' ? E3 ^
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
4 z) O+ ^1 D7 o7 t4 ^, C( e+ \, s+ H9 F |
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
2 [1 a' B; w. f" Z- l6 M
m) B4 d" V; M5 @, a7 j 苏:那作为朋友,会怎么做?4 B' _7 @* Q' \5 ^. s
# k* _' [' w0 K 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
. a7 u4 y/ z( l" [" j! l
5 r3 v; U$ |& [ ?# b 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
8 }; `$ u" D2 b+ `0 ~ A9 b+ G1 r4 y' s p1 n
弗:是的,会交换意见。
$ b }! a. c* q: ]+ {
. F9 Z% u, x; H5 L6 d0 d' f- ]7 E 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
3 G( Z+ `7 P0 @- K. s, d; U8 e% Y" W5 b+ k( n+ n6 O$ H
博:没有困难。; H; c. g- X/ [+ e4 ]
# A) Q6 h" ~5 u" C+ i2 l
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
, Z3 I1 T/ @1 t7 q% z! o6 {4 w9 {7 u, F) N, h' Z- N
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
6 @) i# a8 t+ k8 r0 Q* k% f1 ] k( S! a& l+ A
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
$ i& ^6 i- ~ K. u) A; O% r3 Q9 a1 ]7 `/ U8 [% f4 i2 V J
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
+ U& ~6 d" L& k. Y/ U( M' K& r4 }+ u p0 f, C: C
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 h3 ~1 U8 s0 z6 j$ M) T, K! ^: w! ^' W0 U1 E0 h0 g) I7 N
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
' J0 I' x) h3 s a. }8 f* ?8 T2 g7 l# B7 `
弗:我们必须保持中立。# y! x9 e/ H% m4 v5 g* G) M
9 y. K" u W# H+ N
苏:始终保持中立?
9 T) n# U+ V5 x4 M# c' x: l- j# w6 v2 d) l
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 h/ J2 @, m7 M+ m8 @. s& m' j4 \6 Z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……: G# o4 L5 v+ s! }4 u" z; ^
- M6 S$ [8 x; ^ 弗:但我们不理解啊。2 y' e! O- R/ p% i. U9 Z! t# L
% l( N8 {' A8 ]
苏:不理解?1 u; w% ~( m+ C' t* S; T
2 \1 P9 F3 ?5 N8 l! n
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。2 R3 C3 V4 o+ n
L A/ \. Y7 Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( J6 L" x3 L! I" H
6 z/ M0 `& n0 M' j
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。5 M( A) s& n2 |" J
* j7 n0 a5 G ^9 v9 d; m, J- x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
; t% ]) n5 p+ a; k1 Y& \2 M
?# |1 p1 G- v 博:这要取决于“祝贺”的含义了。* Y" H) p5 d/ t1 l, l9 v' |) s
1 H9 U, e6 K( Q. h. W2 ]% Q i 苏:中、美是同一天吗?' w. g# y% V. p, B$ c) j
8 V- A4 u: s. T( D9 N
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 G- q! l( X; t( q/ R+ @9 \" O& x; ~4 u; t# P
张:是。
+ r1 {5 V# _/ v0 ~
; j$ S1 h3 X% l 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。6 ]' W8 V" C2 U v- o* {! B# x
1 ~1 {# j# m( V: X 苏:张大使介意吗?3 G; S6 L: v+ G8 }8 ?# |
$ P7 C; K" E. i5 N4 Z 张:不介意。
6 [2 F7 L m! M& \+ y- P9 ], ?- D9 o- Z
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 D0 U# i: }/ Y/ U0 F# c. }
9 @" ]0 d/ W; ]( | a% G 博:苏提猜,不要想得太多了。
. L/ S0 W5 J8 V- M9 [: M3 F+ s* Z8 t* F) ~* {$ @" k
苏:泰国人这么想。, ]( w; [7 k0 Z1 O
6 m" Y+ S1 E- k8 C3 p- F, N+ h 博:我们不这么想。4 [2 U5 A1 Q7 v, |
) }4 d4 {; h) W) W: W } 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) e" I$ p% B. @1 Q" [4 _9 l
+ S% N8 j% `) G' ~在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变, Y( j$ v- {( e6 v" Q0 E8 d0 m
% C: \* d, J! S0 F, P 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
' v/ @" |4 a+ J5 J h. s/ f% z Y* F# @4 Y, L) B5 ?2 B$ o/ h
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
q7 Z6 d& p. a& A3 ^5 }; k; b: i* w
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 }) f8 i7 ^- w& ^' S- R$ q1 V8 y6 d" r
7 X5 ?( Q K- B2 i+ P } 弗:是。4 \, X L8 K- }" C
9 G7 }( O& B3 X! @/ @8 C# I0 v
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
* N4 e% k3 e4 g: p5 s% y+ {! ?$ o" z% r) U
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: ~& t# J) u7 e) N: H& O. G4 q
, y/ Z: E% Q& s
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) U6 i i1 _, n% G: w+ G4 T! `' m5 I% ?4 L- r" i# L) w3 v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ k8 L2 J$ i- v) V( m1 F$ E$ u& P! u8 F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。/ P$ T6 @5 N% q+ _: [& X, {' x/ X: x
/ o' ^3 H- h& R- S1 E0 ] X 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。" V* W" f0 a1 @5 k) _
" \9 n+ z; W9 O6 R( m7 f! ~# S 苏:大使感到糊涂吗?
7 s5 e& L# j% }3 b" M
9 v9 [% e' b, I! ~& G* N. D 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
9 h4 U6 w+ m2 g9 y
7 {0 _' ?* n3 N4 d8 n v1 [; {& g 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?+ Q8 ]9 D) }- g' ~4 W0 p! |9 \& O
' g x% A4 o, i6 o( q% \# Z
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。, j P X) S2 E" x
1 ]% M! u' C0 h% X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 R' J) q" B/ O U& a, J& u
; N( X# j; F. y4 ~' S) t 弗:哈……! \" ~/ p7 b1 h- p; m% r
' g$ |' C" y3 Q6 {; J1 R2 k
苏:每次来都碰到了“革命”?
! q) O, \' t. ?$ v3 F
5 @6 \" L! p8 Z0 r$ P* ?" ? 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
& ?7 I, [ z" q1 i! {) K9 s8 z
: v: C9 J0 |9 q9 T3 y( I% G- b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
( `$ Z$ b3 M7 N' d
( R+ M* ]& O/ ^ 弗:那天我在英国。
. y8 `. r* Z7 P. f( w) [3 ^% x# W. e
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。% l; y l6 p5 ?$ {* u5 p$ K& M
( o+ E0 I8 K) x
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
1 v: B6 K( Z" k$ r8 T1 H
- ]: E9 [. y, _( I 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 k$ Z! s% L7 w2 o5 ]* `
Z$ F! }8 G( V# D( D- d% R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
u& c6 j+ `$ w) g: d# i$ P
- ~& ~+ i. i; x+ t$ P/ u& ` 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
: n4 I. X4 q* x; _7 ?. U5 _, K Q7 P0 d% G" Z0 x2 L
博:那你说说,有什么情报?7 t2 T) E* a1 m; \9 @! Z
& g3 K# M7 p# F& I1 E9 v- f
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?7 D- Z& g% e, h, V/ y. ]6 x, R1 s9 g
- a& f) _) I, P 博:不对。
9 s" \6 V; e N | E N. s9 O; G; E6 t* i. \) k6 q8 j
苏:CIA,可能有什么情报……
3 l* }8 Q* n) a" d, \ B9 |- i9 b& B1 u |* K/ |
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
8 j6 y, y( v" L: C
% L: c0 `8 f, B( Z; ` [6 V f 苏:不是事实吗?
. e0 U( ?" A4 t
* G% f! p* T) K% i$ b 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。" e3 j- g, y. C6 ?
0 e% {. {; y' k- v% `$ B
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?* {7 H+ Q; b$ s. @+ |5 U
% D2 ]5 d7 ]! b; {; Q( Y 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) ~" w" ^7 B; F& E; E+ L
( b0 X2 K3 W# y( m8 r) R: ^- Z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! W. E- P( w( P& N; |
Y i+ S( s# q7 D: J* O 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
0 |3 Q8 s! ?/ _! E. @0 E, ^3 w3 Z8 z3 i7 U& _, Q J
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. v8 B' @' q, l; W
1 g- j( M6 E; t: e3 M 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; o U& ]9 s3 l* H0 f/ U! ?0 c1 n
& l( l5 F+ @% c( J3 z! N2 ~ 苏:为什么?损失什么吗?* M9 G& o, F S+ U/ P
( ^7 d7 X7 j6 e 博:是。哈……0 k( a( d& P% B$ {3 X
7 D9 D Q2 Y6 N: C$ e6 v
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
* U2 Z0 }- J% t# B/ u; j& D: V; n+ z9 a6 |' M+ O
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|