|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
" |% B5 @ i0 a; D8 v( Z: g
- y6 z9 _ `. w6 G2 x- n# |" V7 x5 p 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
6 M3 c5 @+ U/ d- x3 X: j3 T2 Z2 U! e: o: K! ]+ a) U
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。7 @7 r4 s5 Y; ^, C+ l, I( ~, {
7 q9 q6 q g- u2 `6 V 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
- z, _. r$ S% R
3 E3 v6 T& c$ Q4 l% T 苏:时机正好?2 Q4 R! g9 q# N, d V9 O3 f9 n
7 l8 s4 M( e4 n1 g) O% z 张:是。
2 T- t. d0 f* N- e9 T+ M" H$ ~, T
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 H! R1 |9 `+ Q$ Y5 D
4 N/ m) u- X0 E e 博:公使。% p I) c/ K' z8 _0 t2 q% a
1 O4 T: X* {: z, W: j/ `; v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! C8 f. j# s( t* Q) r; Z+ U- M8 x
! m& S3 |( |3 j- b: {$ N! }6 K7 h& ]
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。6 O$ ^9 v8 [4 N; W) ?0 g" F3 l
+ H* B3 U7 A+ H1 a( J 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
% m9 }* S4 A, `' S X+ g" b# E' i* L0 ~3 _6 w2 a' M8 p6 K
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
& ^$ C) _; [9 Z4 M- U
9 s: u7 ?( o; v1 c4 f 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?7 D# P/ ?" L4 C0 x
4 Y' ~/ i1 Q1 c: S1 P' o
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
1 o, ?2 Y7 M& s& M1 k/ c' E5 S. C6 u5 `9 ?: N, f6 _# A: _
苏:哦!
+ D* K, u. y u9 U% q1 d; ~
1 l8 F% B) M [5 T 博:这位是真正的职业外交官!哈……
M$ x" v! X! J+ Y! G4 d0 X* n% J; o( Z. i8 `. L
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
( k' {- q) d; U
& [, g. |' }$ f V- I0 ? 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, s6 x1 x0 ]- h& J
) J( t& p& D/ N) @" b8 D; l$ j 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. `7 q! @, }! M" V w" G
) y L0 W1 e- p1 C7 L+ N
弗:是的,说泰语。
, s p- ^8 l9 g( h7 Y" K% J# e+ r4 S7 ^' c$ u. X* V& [6 S# W4 `2 S$ s
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?6 ^3 z r/ Q& c' I# n; b0 P
- O1 f) ^0 |# ?) O
博:还从来没有吵过架。
- v P- c% G" A2 x6 c# E: W4 W
; H' g7 E; C4 f' J 张:是,从来没有。
! J0 P2 y, ]/ L8 F8 k% l7 L: F" C' t) p0 f5 e4 M) i; G3 j
博:用泰语说,就是“还没有”。
n6 B) N" t' Y; T
/ x2 k: k7 m5 F4 I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 S. g; T) C C# F% D. A) O k$ [8 p& x! D
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
# h) E; A- l5 U& A+ f" D$ u- d. }& d+ p
张:我们两位从没有过这样的遭遇。/ f$ X. p# v* A K
. y0 V3 A! L% U 博:从来没有在那个时候见面。9 S$ C" S; c7 p' s8 A1 Z, A
# |9 n& B0 h) o( T( Y6 F6 f2 D 张:哈……! n* |( I" j3 b1 a
" ? A, k6 U; l6 K 苏:尽量避开,是吗?" l1 F1 O1 V- f
7 x) F! D/ q8 V' _& G) u
博:避开。避开。5 b/ l/ M0 [: p" N( m0 Z/ w
% u6 }( @! n% }% F4 ]6 ? 苏:那英国呢?) S. v0 |( v1 r; i
y* d1 r8 T/ `) p S: W 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。+ n2 P; h% L- M# T/ A) y
0 Q' l: r2 \0 W: S& o 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。* _! Q7 e# s# A2 T0 F. l
/ j4 N4 J6 } a2 i0 b6 c 苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 b5 X+ \ R8 _, E' n. j9 Z
& V6 n& R( D( [' E/ r: C 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- J; L4 ]# z0 n& ~5 D& \" Y/ l( L
* y# g0 J! q9 a2 g" }0 Y! Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
% X& ^% ?. s' b3 d. G7 o+ g) F* w$ l1 K5 }7 H" R+ G
苏:那作为朋友,会怎么做?, t8 r: _: h& ^/ u7 {2 v
+ Y9 b7 L1 _: U9 G z# [& w3 N 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( o6 _4 _3 V/ e/ e: b* k9 G2 K9 P9 T) t9 I1 m( A! Z- n8 n
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; I1 l+ X! J8 N, p& E: P1 g) e. C
- k5 \% d, ]; q8 t 弗:是的,会交换意见。0 P1 `0 c# g7 _
$ l4 l- ]/ \9 m! `4 \9 V- b 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
' K& k) w3 r5 {7 l2 y
: e) R" _ Y1 n& h, a1 S$ l 博:没有困难。3 D3 r4 T( z; Q# H
0 ^ T5 J5 p( A/ O+ Y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。. X7 Q) G# ~. {+ ^. j
, {' D" C. C' C2 B* f/ m$ q6 ~
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。, ~# F+ y, y& f4 P( e5 u* z
0 t6 b- j$ \" @& S 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 @4 u/ N+ L# \5 q5 w2 R
4 a4 B( {! u8 H 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! X/ o! v( y" l+ p
" Z1 K9 @( v- ~" e C% t 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; h7 r: t4 o8 g* X# y6 u! A+ k1 c
8 J' T6 a/ b( \5 ~- Z9 v 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。! `; p% h) L) s* T* W. [+ e
0 H. I( j# r' D; B& a
弗:我们必须保持中立。
" f; ?6 l( h5 i7 G
, M; d" i4 Q3 I% E. b8 { 苏:始终保持中立?3 `; B; p( C8 |3 d
' w9 T3 v( i4 G0 F. f 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
! G& V2 x8 D: ^5 m! z% K- {) X: c6 X0 m
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……6 \, f9 j2 b+ @2 X8 ]$ d
* l8 e: D [. h) P$ J n- P: f# G; N 弗:但我们不理解啊。
8 Q9 y3 |% D2 p* L) c
/ |% I4 I/ h' R8 r8 |( j1 F& B 苏:不理解?# g% X& E' w8 o+ S$ A$ ~7 L
* y$ `, f6 A* _6 P) o. s
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。+ Q* f6 f' S& X. h
( N8 g* f+ e, L0 j. o! `/ g b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* D7 Q0 ~% b! x+ o: O0 { g( }% b9 }3 Z2 T; j1 e9 t" a
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。( `% ?0 H9 l9 T% X1 O7 j9 M
- X, w0 u. q5 B5 G
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: K) g% r. }0 U0 f/ V6 E2 s
% E6 p1 `% c0 M 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
% T7 J, m# k, K6 J: j3 |9 O
! d9 p) U. H& ?, j6 Y' h6 X 苏:中、美是同一天吗?3 t' H4 U% g2 y; k7 X
4 x' A/ l2 ^! q2 I
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
+ r& {; `6 ?3 A* N" q4 v1 l% F, | o2 V
张:是。
( {6 ]2 j# L; E2 C) U
% K, Z% @3 P) C3 Y. P 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。8 _; ]' f i% [% X0 N
; A1 a. H& L! l 苏:张大使介意吗?
) f% ?- B# T% q& g1 ^( [ F# u! r% h
张:不介意。# {6 b5 \: }: B- B
1 k# m, ^! E7 P$ S7 a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
- f h& g3 Y2 y7 a w
. d( F D) U1 x- H; s& E" Y 博:苏提猜,不要想得太多了。
1 }/ A$ g W- y0 |% L' j& w# t [; d/ a3 v- ?' C" H" \
苏:泰国人这么想。) G; m0 K0 [5 `9 o* e# m! x: o
1 |5 R/ I2 ~5 J$ j% B: E 博:我们不这么想。; v" h& c5 u5 u r
& `3 I: w; P5 c, D: k
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。2 v) P2 w3 F- p6 U' c( |! A# c
2 p9 ?* Y2 \1 f! k# h+ i7 W- l- E* H在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! S6 G$ B9 X% |& s# T ?
5 X q8 A7 M/ i# S h 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% b8 t5 B# T' ~5 v
! z4 u4 _; B+ r+ [# A 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
' s( d$ ]+ ^4 e6 [% ]" U
* l9 U% H; f0 @. R 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
& c. n& H8 e9 a& b1 ]
/ v k* y- \4 N! A2 }: H 弗:是。! ~" ?3 y; K1 K0 E
7 [1 Z, {' b3 f
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?( P; k# Y3 d) E
* J4 g4 L+ W, b0 M4 P6 M2 x; M* s
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
/ w2 i1 V6 S* S: M* M8 q2 L! `
, w( q# u$ ~; i, L% b 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?8 F2 S) E o7 x) @' b' m0 T0 m
; O& U1 }2 l- O o( ] 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. o/ g: X7 k, w; ~& |
* U. Y2 Y, s, P$ I! X/ f
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) Y) q7 `+ T4 v" m9 q, d% j0 n0 e
$ H) \! V6 p$ v( q3 B8 `7 R
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
$ |% K0 I8 M( h s7 C# O6 W$ H- u
- O- p0 Z% m* [; E6 J 苏:大使感到糊涂吗?- i# C, R' M, D7 J ^( J* r1 l
6 S( j% F2 T6 s5 ^6 ], M 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 J+ I0 W. L$ i, s% I5 h0 D- ~, I- T! y/ j* N0 D
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
2 Z+ C6 c$ u8 I" P3 v% w9 \( W5 a5 G- [3 x( {6 D! N
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 c6 E2 a: u, q2 y+ x5 E. }5 D. t8 r% o8 U
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, q9 U8 z" j1 h6 T% C7 Y6 O
5 U' Y+ W/ o( i- m& n6 ?) k2 E* h 弗:哈……9 K& C: h+ H7 S5 n0 Y
: N0 g V: a- ]/ y1 o B) } 苏:每次来都碰到了“革命”?% C# p" [/ Z8 B. I+ t3 ?2 T
9 @! F8 b( z4 |5 Q" I
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' k, }- n& q7 V& T/ V/ T% e+ a" }
7 e$ {2 ~) r3 S$ `+ G- L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?# W% g. F1 ?( j. H& O- s7 N
+ H5 ~1 W4 }! `2 C& r- j
弗:那天我在英国。; d) f; }$ c2 r9 _0 y
& E6 G, A! O7 m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& V) s: W# Y9 { I0 ^8 U0 O1 \0 k H' b- X
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
+ ?7 h+ C) G# a/ i
9 w2 _$ f% p, X) y4 } 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。! c/ [0 i) B: S3 D; ^, M
7 k) x( w! R/ @1 y: S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。2 V, H) i0 e/ R5 n
6 Q' c9 G, Y" _9 X0 P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
4 f u% R' @. w6 G* ]- X! Y+ U' I/ O" f5 x9 e% k
博:那你说说,有什么情报?
! U- O2 D8 Y! t# ^5 t) u ^0 {- h! a/ Y. w5 }7 Q* y" G' H, q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' ?7 n5 V( H: X, o Q3 U* T
) B2 H9 }& ]- ^# { 博:不对。
. {, w; o T* f1 x5 \9 s( ~
" x% A. f0 r- X 苏:CIA,可能有什么情报……
6 S6 o& Q' _( s, M5 G% Q
: s2 R/ c) Y: n, }) x3 r* [+ o6 } 博:谢谢如此的表扬。谢谢。- z6 `! N% M5 K4 z! O0 q0 Z
2 R7 c; S$ v0 F5 `2 b7 F 苏:不是事实吗?
+ _6 l. b4 g' d. b2 |+ d
; y. K& \3 v: t6 } 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; W: U$ N4 q; t n( w
% Z# ?% K! m6 J/ c0 ^& R5 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
N; K" n3 m! @# b
0 p3 g% W2 Z2 K- X; }3 ^# m 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。* j q3 p/ U, @" p; I
& f) l+ ^7 ^ x* A. l( E# f2 } 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。/ |9 k/ H1 ?+ [) h4 ]
8 `4 _* x/ h2 j& N/ X! P4 [0 c# d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。, p. N- c7 N, a V0 o9 |! {% m5 Y
0 e$ U+ n. P! R7 q W) S! O
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?6 L+ ~" F- ?3 C+ B) K) l; y" E, i% l
, }5 |* R' a7 J
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
& C2 ~- ?2 o9 O) I3 r+ z" N+ a, M) W% f, n9 v! J1 A$ i1 \
苏:为什么?损失什么吗?
% Z+ T! f9 E Q6 O8 Y7 @: a# U+ ^4 V2 K8 C1 P; @2 `/ Q
博:是。哈……% Y9 Q7 E1 C" Q# \' j- L
2 z7 F5 I( q8 ^, s
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
1 V6 O8 T* S5 q8 r0 }6 R% c) F: W+ q1 h% S( \7 A, V) C" q& j
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|