|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
_/ o$ Y. p5 @$ i# t4 q" o! J
! G& m3 g" D, O# c, ?- D4 u 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
{, }& D# D( ~: Z+ g2 V& o
4 n1 t( e. |( U 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 X" R9 _1 E2 t: W: v; o( `9 c
a5 M6 ?" o" `3 { x8 y, j
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。* }. `; T) Q' | Q) P3 Q* e! I
5 F- E$ n# N8 T. F
苏:时机正好?+ M0 I2 C7 o) g2 S: \& ?6 ~8 e
8 g' @: @$ J* i4 I 张:是。
. y: f% [' U& \4 Y' l
: h2 O+ K) P2 v 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
' O4 W6 F) Y* i
6 L8 ~7 A* r% U/ t `1 J0 N, s 博:公使。
5 B5 m. F" J& X# w2 |( K
' F0 e0 {6 Z, V! J' E 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
0 R8 V" l: |& G$ l; C5 J
/ s8 b2 x5 n% T9 H( Y 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 Z2 u4 H# _: y" w5 ?
5 j: R. i6 [9 R' ^! d& A 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?% T" T+ O' U, s: [# y
1 y+ G C3 Z$ T7 I% b1 K2 h2 x 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。& X* `3 c3 i R' l
r% O( \! x4 Z+ b: v 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?/ N3 E& F: h" R7 v: k* m
4 j6 @1 [5 [; \. }6 d 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。# I8 _: N8 w* Q/ f5 A
8 d! j3 q6 o* P2 k
苏:哦!
7 `7 J1 e2 S9 H8 _, q0 ?; \9 r. S& V& N) c, m8 ^4 {
博:这位是真正的职业外交官!哈……* b3 g O$ i0 B0 U, c2 a9 _5 z
$ _# p" {* J" p 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?+ \6 B0 A' }2 P; a: h1 C
! b6 F G2 }1 l" \+ \3 Z3 F- w 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。! Y- Y! M6 @2 p( }
$ M1 E* U4 o8 u K& J+ M& G+ P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 o% ]7 O6 R- A" E$ a7 N- p
7 X1 \% R/ V( t( |, `
弗:是的,说泰语。
$ X2 K- ]$ ~8 U5 K$ S0 C. H8 y9 `; Y' V
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? Q3 w4 w! S. v1 f/ @+ ` r
1 {) c \& U [: n, {
博:还从来没有吵过架。
8 {/ `6 m8 r4 E( n* {, o7 L" O9 I9 ^" F: T) V F8 z |" \
张:是,从来没有。4 {, L* @3 J& z+ R3 Z! c: P- x
" w& ]% G! H. D3 k! I 博:用泰语说,就是“还没有”。
5 t1 N3 c- v# [( m3 W$ ?
4 u# G1 J% S( T$ G& ^& N' }) O; J 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- u' A( C" X9 [& T
& D _& D. L/ P4 ]' e 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
; i$ D$ j! c* e
' L1 ^$ w+ R! z3 h9 A2 }( C 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ V* M; L4 }# C9 e6 y+ d5 L/ @" ?% ]9 j3 Z' C* n% Z9 e: s( @
博:从来没有在那个时候见面。
: c, j1 O1 J- u3 l" n6 z5 a/ {8 \8 d; n
张:哈……
" Q" N# v+ |/ ~# w
7 c7 C6 Q" F! y$ P4 v9 o 苏:尽量避开,是吗?
( N$ E8 M- G1 x( Y+ P, P2 Y0 |) J. ]; F. f7 [ w" f' @
博:避开。避开。$ j) p7 C5 @# h7 t" v/ Q2 H
6 W' \% Q, ]' M Y9 Y 苏:那英国呢?9 t2 e3 k9 e* {4 W
6 ]- b. G3 Z1 e+ m; R, C 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' i5 h" { M& [) z2 P0 I# Y% u" [* |' Y7 [( v" ?! T: f7 G- v
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 g7 s- c9 z2 P, y) J4 v1 ?- r( R# C
- s9 |( ]+ k8 J( @/ ], h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
8 Q- ~/ F& e- _ \5 D7 u& Z
/ n5 n4 q; y" r0 ?5 f 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……5 P- _2 |( ~9 P# @' I
6 d: H% v1 l+ k1 I: m 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。- {; W. i/ T/ \" O% `. ]
! B& C$ [ I- p2 y# N
苏:那作为朋友,会怎么做? {8 Y P, F- {8 X3 W9 q
( @1 q7 S1 ]' e) J 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。, N% q8 o# z3 m, w
9 H ~: v+ T! R! ]$ |8 }
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? n' B4 a, c- m; h7 M
, u: y0 q& O9 L2 O
弗:是的,会交换意见。: d. e4 j$ y5 p5 k9 ?$ g* o+ L
/ P4 v5 }( `3 M7 @3 Y2 |# k* d1 I 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
5 V! R7 X, n; _! z
" Z* x) c0 n: P8 o8 g+ l" u9 m, K 博:没有困难。. M& S9 `+ j. F$ t" v9 I
6 q0 H. @( m, p$ ~6 D! F+ s( V
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
: O" Z! @8 `3 `' g: a9 E
8 ]* ~: ]/ N7 f- c9 z 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 K4 }& y/ x0 o$ k6 W7 g
: K& }1 F! c4 \- q 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
9 @* i! T ]7 f0 P
: \% W1 S' F" E+ l 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
2 a R2 M* ]* ^6 a9 h5 w: w
" x+ Y/ p* s1 V- s 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; e% S& c7 W$ m
7 O) C. l v3 c- m) m 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
! J4 K) I, z# E
8 L% y. M7 g' Z1 E- A! w9 [ 弗:我们必须保持中立。
O- ~$ f: e9 @6 a1 ]
- ^1 T1 O' `# ~( F+ s+ i6 b0 X A 苏:始终保持中立?" P) T9 X: \% K; \
" {3 R( t0 G7 C
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; O& ^. u, |. `, x: M3 Z
; ?9 E E2 L. R1 L- P& A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
- x* d) y8 y: i- o9 L4 Y
8 P7 D0 G a' m+ ]7 N2 M/ R! i, Q) W/ Y0 Y 弗:但我们不理解啊。
) V$ t1 I; C) R6 `- x i0 p8 @7 m* d+ W% ^
苏:不理解?, ?+ p0 M8 j+ e1 r3 D
0 O; G, @2 w! W) F! j; N
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。/ \1 N8 P3 w+ h( C9 E# a
5 J% a4 a) l, O( U7 i4 D# k
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
: U: k. H. y8 M) p5 z
0 x7 M# r8 |% A$ A( v$ b+ h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 r3 ]4 H0 C. }( d; X6 i* t/ e
. }/ i% a5 q+ z: x$ ?3 F 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
" ?9 Z6 ~) M1 g% F) E4 f
( u" W2 U( @" ^+ ^7 j5 d" g) R% [- y; r 博:这要取决于“祝贺”的含义了。( j+ T) _8 y7 B% k
) z# y" ]( \$ Q
苏:中、美是同一天吗?
3 P6 U( r+ l n7 E0 |3 ]+ {2 F( I$ _; H) ]" D4 ?
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?- z) s6 i; q: {. `
% Z+ L) K! H& M6 y7 L& y 张:是。 s" U V( g* V
: O. S! O8 ^8 _
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
4 r# z# M; C& b% v6 ] _' z+ m& W4 T4 J3 ^2 g
苏:张大使介意吗?" `8 q7 y7 M6 J, G b* p0 N
$ p( v& i) q% c 张:不介意。( J" u: L0 ?& f+ |' g8 k: S
9 }% d( g# K0 W 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。3 D6 U. h6 ?& p) s, f
0 F/ h3 R* R! Z1 J% }$ N
博:苏提猜,不要想得太多了。
% d5 M7 L q/ q S
. L2 C9 i, ]4 g2 O- ]" e* ^ 苏:泰国人这么想。% n7 y! d5 w- c! U
& } g3 H+ I U) L ?) ]& z* p5 [
博:我们不这么想。" V4 S3 R1 B2 J+ P: j5 J5 \) G7 \1 R
" P5 z, y$ ~5 v# i. x
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( Z# C c$ z6 x4 r( @! v
4 u$ Y( S( U$ k) R! J, E在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
: P) q! s; ^* _7 _/ ?# ~" Y% G2 F8 R6 d% ]( r
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
; u4 A( ^0 O% _" B8 d( P3 \7 U
, K; [! u3 Y% e2 z% f' Y' Y8 y 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。8 T6 W' z/ l! N
9 b2 L0 }+ h O* r. @% H
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。- ^+ l& r% b$ I/ y S) p6 w
) o2 T# L4 ?+ A* Z' ~ 弗:是。% v* f( Z/ l/ m z" P ?& R
* l4 D; b. @/ h0 w$ M" U+ C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 I: G: l! J! {7 \ @! d) e$ h# h! J4 c8 }4 j
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
7 Q/ o% _- m# z# y; q( W
# d( k D4 M8 C0 t& G+ b9 s 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) \& m* q/ F* N( T5 W$ A3 g
/ Q! a5 q+ M# R0 i0 [6 r' ^ i 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。* E. o& ~& T/ y0 M: k9 n2 s* p8 P
" r _! \* T/ P8 }" I
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。( h8 r- z0 X; W. b
! O" }. E% g9 y
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
/ q1 J- m# o, C" L4 X$ a# Q) I/ w6 _' E
0 k) D( G, d* Y) g0 @2 g( _ 苏:大使感到糊涂吗?
. e4 t/ g# w6 t5 B' t
% E: d6 }' l2 \% h4 ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。0 E9 ?9 e: G- W: ?2 f
$ D2 V2 L( x3 o5 f5 G k2 Z& l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? I$ R1 e( Y, w x' f
, w5 p& [7 V. j* P
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& G8 A3 ?( l v7 E1 S5 y4 G# j1 ?2 n+ T/ X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
3 Z: V# b/ ?" \/ r
& o* @$ b! |& T5 g8 k 弗:哈……; j) w4 s3 @1 _& R. I: J- @
6 |" R: C$ Z/ r8 c8 \% |9 ]% B
苏:每次来都碰到了“革命”?. I4 t6 u5 u: v" E, x6 P' q" f# K( W
4 J4 m+ m5 D( {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。8 V6 c9 O3 I$ `9 c$ \) C
0 N8 _( ?+ |% d/ l2 `# v
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样? R& ^& Q! w, b+ ]) O
1 n# ], x5 h# o; F* q
弗:那天我在英国。
4 W9 z( @4 Z) G. j) y" T0 U" k6 \& ~* V& v' M( m
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。- U u, a$ M/ }6 y
' {3 T8 }& V3 v B2 ~% Q: Q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
5 [! W' a9 t4 t. n4 {
- k( q% I+ r# l% `/ \! s/ Z 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
3 y. X; H: m- B4 h5 _' H
+ ^$ B' d: B/ w! @& a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( o9 d) K' V. G$ z: ?+ x: a* ^8 A
2 V' y1 S9 X P
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
2 h4 g& T5 u" U8 |6 ^1 }" q7 {0 V9 }' \* a
博:那你说说,有什么情报?4 P5 v2 B( B+ s- h# A
( r: D4 L7 i) N" i" s- U+ Z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?$ U- Y# D) V$ ~# r- C$ U
2 a/ `2 D7 w6 m) E+ D
博:不对。4 i4 H' _8 H' e- f4 l! H
9 ^1 B/ u8 }/ C t) g7 w 苏:CIA,可能有什么情报……
+ }" H( g, l2 W. Q6 \5 ]& n+ D8 X7 U4 I1 p2 [: Y
博:谢谢如此的表扬。谢谢。# {* x- o! h# \9 V
, D- |. L; X E% C8 G+ X) ^
苏:不是事实吗?
3 C) @, q7 A) a: O. ?: H5 K4 c. w/ ^# y$ V' k" ^. [
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
+ q- `5 ]0 l |/ T3 @3 r9 v" @8 i) q1 M" G. w, E7 x' x
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
$ ] F* b6 l1 E) S1 a! \1 d- @. t3 l" L
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。! S9 d' U( C4 z+ X5 f% O
) S" _6 {0 \& M9 E( q' w [4 i4 b 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。) W5 t- V' U, z7 u, D
: k# c' ]% `: r/ {9 [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# r( V+ @* C$ g& u$ }$ j& V0 _6 r5 k" m% o. [, X' ]
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?9 F0 r! |$ ~. `; M
) F$ g" g) g1 t 博:苏提猜,请不要这样说嘛。/ {" R% W( B, \( U7 [" V+ Q' Q; Y( J
: k0 _4 \8 L: \' x. p8 F
苏:为什么?损失什么吗?0 d) M* y$ g+ \1 \% o, I3 X: }
7 A$ T3 u/ G4 ~+ T1 U
博:是。哈……+ c, q4 h5 ]5 _' |. D
0 t3 z) a: r! X. ? 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
' u- b, b* \( n; r( K3 Y9 U( T1 z H. P' m7 |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|