|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
6 x$ t6 D, w$ X3 n7 q" z2 I
$ ^/ {5 |+ c, @$ q8 q 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 q; }# B: z% d' W% F! p3 t9 f
2 D5 M# k6 f; G$ x 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。4 S* r# Y: k: J
$ L4 e8 K& y5 ], v$ z4 ~7 r
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
1 E/ c# |& X0 @9 z: @( `
5 h1 Q1 j9 x2 N 苏:时机正好?: e6 c2 ~* k2 b) X! ]8 d) h
& Q. F# C" [! g. F% V$ L) X0 N0 x. G e
张:是。% N g( X+ k7 J M3 ^& f! s. X( Z
1 P$ o* P9 P* b) |( f/ R* i* b& H 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ R9 P! v/ j' t. ?# R
) x5 m( s5 A- u* Q, N) A( G7 S4 M! P
博:公使。
( w/ o0 `0 S' f* H( U8 f# |
# v+ U% N6 \& D; \, Y0 D. f% F 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?. q/ s9 n2 O, G& m! I5 _/ M4 w6 W
! z( ~; ~; m, }4 @0 {' { A/ t9 G 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
4 K9 P Y* R, w4 N9 J& K, ^. k7 G, i! B3 L4 s2 e
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?5 D) E s2 a4 i3 B
: f8 h8 \ }. H" V. F! g 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
2 o& x+ }) _: Y4 e8 e4 B" h5 d
! ^; [' V6 C8 g 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 k2 v& G1 Q; N7 K* _& B0 U% \3 m$ i; n" T. k4 r
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。7 t6 R0 A# U+ m
8 z: H( Y" ]. i( Z 苏:哦!" i: ?0 K' e: D: W+ q
& i5 B) p1 _& s- i 博:这位是真正的职业外交官!哈……3 X" s' p9 w5 c$ I9 x+ \1 ]; O
1 A& Z+ j- P5 b+ N! a c7 l 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; B; E- r) D( i: i; q
; m8 r5 \" M& j1 \3 L
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
2 o( r2 r$ {7 C$ ?2 e2 \" ^ S$ ~; r, S+ i: x0 \3 z% H, w
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?& ]6 k2 f5 U( T, i
1 B3 I b4 N3 m3 V1 H( c 弗:是的,说泰语。
# B5 Z% @( {' `* _" ?: L6 r
5 s" |+ n: e7 t$ A3 G' B 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
3 f9 U D- t& _" j& n
, |4 p" e& S0 v1 \ 博:还从来没有吵过架。
0 N6 B1 [$ m( F# ~$ ?! e$ W3 O. Y$ g
张:是,从来没有。7 \& R; G9 F2 f3 h) ]
/ I& E3 D3 d4 Y, T( G9 Y 博:用泰语说,就是“还没有”。) y+ ?( G8 @- w
$ i2 F Z. J, J- {: O
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
: S! f' E5 q- Z% l1 @" x
3 U6 Y+ q- ?# Z, Z: r" A. @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?4 L; I$ ?* l# O2 ~2 f$ H% {& J
& [% X! b& d7 n# H* T 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 ~+ o% G/ i+ L# {5 E0 e/ g
4 C E& x+ V! y- z M 博:从来没有在那个时候见面。
& d6 ~: g% r2 Q8 {8 P
1 F$ T4 j3 T8 Q) x2 |" C' G+ J 张:哈……: ~$ E9 H6 G. V/ L" a
9 f( \* q7 P; G 苏:尽量避开,是吗?
9 _ l8 U0 P- `- ]
' d4 z/ A8 z) F* o: V4 t# h 博:避开。避开。
! z2 T j5 O& [8 N8 N B* b
! `/ O, N/ r, \* X5 {# L' P 苏:那英国呢?
' {% B& ?5 K: m1 @/ t, l' G" D) G' V4 j' e
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
5 Y! z, L% B* w3 v" R1 K0 B) H$ T2 B% y& x/ t% Q7 d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 J" ~6 u5 p& K/ D) L
3 U# t. f1 @; |5 c& E0 i' a
苏:要退休的大使说的就可以不一样?/ ?( K# H7 O' u8 \' f
% n6 K$ t- V% f4 n% R 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 c6 }* j6 Z0 }4 v* [! B# j0 M
7 k+ j8 L. ?$ j; p 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
1 O8 W. c1 H" v. h( l3 t5 e, J: k1 K
苏:那作为朋友,会怎么做?
0 N' C: [& a8 n% ?" @
" a+ `5 ^& G$ S$ @9 Y& k+ a; P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( k. `; J, l( z1 ]3 b
' q$ z9 r0 W* H2 m' N' a# a1 N 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
; f. r1 c( G, t9 s8 H0 X [6 J& r2 I5 g9 B F2 @9 B6 l) }
弗:是的,会交换意见。& I' B) f% i* Z3 |& [% ]
; T, ]! i. u$ \, w; x$ \7 r
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。; v4 ^ B* h6 Z( ~) V7 V- |
) F$ a4 m+ L4 ~7 ^7 e6 P$ O3 ? 博:没有困难。
9 L; j M1 g. O- D& ]3 N) m, K% Z3 [/ K$ U: ]3 w
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
3 R# V' v1 E8 J) [- E! K
4 B! E" O6 ]& X+ R, c: D( M 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。: ?2 C# s m4 b
- ]& K; s' B! d" o6 V8 b! Z
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?2 ~, P' N& V+ O5 r$ g( r6 ^
" K n: i; T' \" }, X 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 M+ ^$ k. M ~/ e7 e; l
3 \" K( }* z* } 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗? B0 \# K1 @: Q6 S" C* D1 k- e* \% g
; K9 X) V1 P* J ~( w: @, P# T 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。$ J, L3 I. X! Z
7 ?+ s. s9 L- O, C0 Z$ ] J
弗:我们必须保持中立。
5 C+ b- k* W# t/ Z3 @( A8 x7 m% V# e# F5 X
苏:始终保持中立?
Z5 z, g/ f. w2 q6 o- [
6 S* u2 {( A6 _# F7 n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
5 u, f. W' j7 a" u2 b$ s* j. \; S/ e. y4 g0 V; O
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
! I7 |) o3 [9 U& J* |0 W" j( N3 N: B- ^5 r. y
弗:但我们不理解啊。/ W( K0 K& ?$ K
~# b5 `3 S9 m$ K& M K# P- Y
苏:不理解?, M3 d. T$ h3 ?* J0 t
% c$ {7 U4 a# o5 v/ H/ ?
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& o* v; _" g: J+ N" i( j
' { r! m( U S 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?$ n' |, o) G$ D( s, P+ l3 A* x+ A8 G
5 v0 I I7 a/ W. ^# ]
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
0 O3 F6 A* S0 \3 t2 I x
. C, H$ J1 D" \$ Z3 I: Y3 U; Y 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
F5 [% F5 N0 H9 g) `5 p. R0 m$ Q( F$ v
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
- F) T7 Q8 S2 B" _0 T) a# I: l
0 o. `' A4 Y6 r1 Q9 |7 f 苏:中、美是同一天吗?
- h; Q/ h# x( C2 ~" S- c" K/ x
5 }1 Y) I9 w: P! f) w 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) Q g- W: _5 s. P( F+ d
2 J) `" g+ g$ G. x2 S4 l 张:是。8 U) ^: L1 E$ F( Q
5 m" L5 m# Z* U9 [" u6 S2 b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; M- R! S, K5 b# @4 l! E* Q9 B
! d$ [& K; h) M. w 苏:张大使介意吗?! o5 O2 r/ B: `+ B$ [) e
9 n& \) ~* k# M* b. ?1 p @ 张:不介意。
/ V5 M7 G1 O! f- L" i, Z& y& e$ i: }9 H2 T
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 ~9 ~+ j, S3 j, r( \0 `2 D
+ W/ W9 x2 g$ w, P7 ~+ Q, _& ~
博:苏提猜,不要想得太多了。% i' ^8 Q8 |3 H: i+ q; u8 q) F$ a9 l" S
1 t0 v/ A, u* x' u. z 苏:泰国人这么想。9 x- C. d0 I g+ s$ L$ \
+ N3 h+ C7 R/ C; `8 X/ E3 |5 V& \$ D
博:我们不这么想。
$ D7 d6 J; u" _3 x0 K0 L Z p0 g6 {
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
: O4 n) E m* G, e* w1 f* Y# y' O8 R7 d% c8 }$ P! f# j+ \
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
( X6 ]! ~" ?3 _, g
- ]4 I" ^, T4 {6 d 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?/ }. {' y& K w% A
' D- n" t [9 Y r2 a5 D
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
8 w+ ^4 p. I0 F7 X- F" c6 W; w; R& c- Q5 A
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: L+ E- ? {& n6 F' S
: _, O4 F5 l# f" [! U! P- z 弗:是。3 H* V: z( g2 @$ r2 X! t
% K# [! v( @$ M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. o( l3 @5 @! \8 e
. f' n* L/ Q6 X' Y. p6 f
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。1 Z% @' }8 h$ i; z
3 O& \- R. s. _# k3 A 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 ?2 W5 s/ a% q: C
1 O1 U& s8 m9 | 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。" X. I6 K" T$ y
% i# u l' Z, s9 Z 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。# X$ v: K5 L/ `$ ~1 Z: m
5 I, w$ ]8 u$ Q" H0 T' x 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
) g- I, b i- f$ `) c- [ M
; I: S2 O' A( c" ~9 ^& L: k 苏:大使感到糊涂吗?
* M# a6 h q, D5 M7 C1 z) M# E
4 F& ` Y8 \7 X( \% [ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。& n8 x/ f/ ~2 i, b V" K% h I5 k
) [. n; f1 G8 k- _) V/ ]+ J 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- \" \, ]9 \- ^% \. D0 j" S3 r4 y) T8 e9 N/ b
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。0 |2 k! f# x, q3 O( ^8 j
/ U0 a; \& \( t1 Y
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 c( u5 _/ o {' y2 Y. K4 a! ^" B! e7 y& u' t) V
弗:哈……
$ E# I( V, X7 D" t4 G: R3 }; @3 N$ K$ @
苏:每次来都碰到了“革命”?! A, q# K* u0 r3 Y1 ]* `
) E7 ^% t7 U3 N* k3 W' Z( j- {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 U+ J! W; h- @( [5 k
: u5 ?* R$ k" H8 B' ` c7 F5 N 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?% j8 e, i. N1 M" L; q
3 X3 X! f1 ^& d7 i
弗:那天我在英国。/ d' J& e5 F! v, T
2 ^) _5 p0 M; j+ ~9 H. i 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
& }* \ B: ]: \9 L; ]2 s6 R* V; H1 W, c( x0 Z" K! O. x
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 c3 u$ \# x& r( w% g& W+ V/ C: h1 L6 I5 L4 b% Z& @8 ^7 X6 J
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 y& |/ N! s1 ]% J' B2 E) w6 Q& {2 x3 w- J3 S6 i" s4 t6 T& J
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
; h a' o6 j: r+ S. s, k: K1 U: U2 ?! _0 J
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
( l0 E* @. n [- Z' s( d. I) K; E) ~
博:那你说说,有什么情报?
: f w7 n1 f9 [: x' b7 w% F* Z/ b: t9 M( Q3 r' }, Y+ O. l/ Q
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?# k; |: L( |9 p
9 |* L6 W2 i0 s& C 博:不对。
8 d" L' p, p9 _" K }: r, h
$ h% b0 N/ L2 s- ?% a" [1 Y 苏:CIA,可能有什么情报……
1 \8 M. B. Z( n. ]
; B$ K1 z8 q* G; s7 J6 ^& C 博:谢谢如此的表扬。谢谢。% @) G$ M+ d+ _( _9 ^
1 D8 D1 d/ {! x* B+ Z% J
苏:不是事实吗?
8 K; ^3 f7 K& A4 y% Z# `5 R E7 j; T/ w" i& F- o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* x N% H4 ?8 L( ?6 ^9 w
0 ?, z) z5 ^8 [, S
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?6 C& d$ _! ~9 q! g" m! C( o
9 R( w1 }% t" _( @
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" H3 l8 f G! p. \
- B9 H' L' i0 I( `' V; g! f 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
! @& e# F' k; x% ^; H
: c; _! _; B& B! } 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。& N7 \ o, Z J: i0 v) k
6 W7 m+ x7 E9 c* W1 O0 [% \ 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?* `) ], q2 A: c# K/ I/ A) J) O6 K
" l6 g8 C; B) g
博:苏提猜,请不要这样说嘛。1 U* B+ t1 q( B
( @- D5 ]/ _- G+ _: A 苏:为什么?损失什么吗?- z# Q6 \3 o" O4 s7 \! P1 x
/ e6 _3 }6 {) |9 S3 }8 b 博:是。哈……" N: f- S+ S. ~0 y' g0 }2 H: _
* d5 Y3 [" P$ u5 F1 o$ T6 I
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
0 ~0 M! q7 C) j2 x) f8 M2 c
3 c: C4 B9 n- J- U5 i$ V P6 T 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|