4 r& [( ~: E8 d7 TToi qui n'as pas su me reconnaitre 0 V8 s4 X$ j8 p% \( \% ]9 E
你,你不知道怎样来认出我
7 K/ g3 {7 _1 T. z5 rYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 6 @3 e- s8 P0 u7 z- l7 f% Z
忽略我的生活,我有的这个修道院
( |& u6 p& y6 U9 X, J, U* h" \Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte - G( Z( X* b2 ?4 H4 X8 `
在我面前,是一道打开的门
. m2 N8 S. R$ N3 v7 `/ Q1 w. o3 YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
q- o7 j% x% u0 ~: p& J# `( c$ }也许
" R; ~2 X9 d7 ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 q% w1 |( B' @& M# Y/ C即便我必须重新开始
v, D ?" }7 G1 QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # h" w5 T, y- W5 \# C& R
你,你不相信我的孤独 , R! j2 o3 Q0 J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 1 R) B1 t" O( c( o+ L+ `% c
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 E% V2 u5 i) `6 t! b# p8 ^6 f; K/ kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ s( Q: r& @' |" E$ _在心中有一条细小的痕迹
4 G$ m+ p5 e& l& ?In my heart,a tiny string Filament de lune ) X* e- Y f9 x
月亮的“灯丝”
9 W5 N2 ]3 f7 y- m( xThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) r, I1 |9 C- i0 p* Q! `4 ~
在那里支持着,磨损的钻石 # b; T0 S5 j E* |( q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime & r9 J- F9 b' v& d. E' x9 z
但是我喜欢 , X1 ?) [ `! } m) Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
2 {5 Z( x8 _- O* i1 O" f, e我没有选择必然 - _- [6 I" R* d0 q; }9 w
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . C/ J- F i+ M. x3 l' H/ [: Y
但是,这就是“迷恋” % n! ^3 A5 B6 ~( T8 a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
/ G: U7 _) ?/ t' J( q5 y' i爱,死亡,也许 + w8 u4 n- N- ^# m! n
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
8 [1 k% y+ S! [4 h- I# r F* k为了一句话而暂停时间
* L5 R9 |. K) B9 C# B& Q6 ~1 Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
" s! N G. ^" b. w所有的扩张,以及对所有事情的让步 * j: s2 S( T: M* P3 f/ V
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
, _2 y. N, L y5 K$ ?5 n这就是“迷恋” % u9 n' [, x0 l1 }6 [6 s2 P
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous # w; V4 j3 h' {- K, a1 s) B
所有的他的存在使我们折服 ) Z2 ?) u! h3 e, s3 ?
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 \7 o- g/ Y/ ~8 T3 Z- C& I6 @
最后发现那也许只是一个回音
& {3 M9 ]0 y$ n+ y# }; RFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
8 d% G+ _+ p* U/ @' l% J+ f你,你不会看到另外的一边 7 Z0 o& [( E% p3 y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. H( J( u& [4 p2 s7 M. h我的记忆走向自责的大门 2 `( ^' C5 ?! q4 K9 ?9 `
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé T* o- H' f+ L% a: D; B; P
埋葬所有,过去的财富
1 O Y, N8 Y. WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées # W* T$ o, I$ d. W2 B
许多年的伤害
5 w" d/ i+ [# KThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 g. Y- w; {# w2 T6 b( @你理解吗,这将使我停顿不前
/ L, C3 l& {* I5 I; k1 MDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - y, V! @ f2 m4 H( `; o
我,我已经不再望向天空 9 p4 U: Z+ s4 M5 u. Y( Z/ s: g: Q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * m% X* P1 |+ y, N0 _1 ~6 z
在我面前,这道打开的门 5 Z# a" E# U+ m' d4 |
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
7 i& F# f! q$ Q: L+ i1 a5 K这未知的东西只会伤害我的心
" l3 z& C9 J8 ~The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 2 Q5 ?" H. i4 \
以及他姊妹,灵魂
! ]9 T* I9 }( W4 I. }" {0 Pand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 o) r: C7 E. M7 W# _有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, `+ E8 N& J# t. ?Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 p: `. t- X7 @; P9 `& u
但是有人爱。。。
4 s+ C- D Q# E4 ?1 [But someone loves |