- j* X" R2 v3 F% Q9 J: W
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 8 o9 `6 ^: M* c8 D
你,你不知道怎样来认出我 0 Q/ O& E4 d, P) G9 o8 \
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % A! ^$ g# r# R& z: W
忽略我的生活,我有的这个修道院
3 w }( Y% D: K& u4 N9 dIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 n1 X9 ^3 }+ d k) ~! F在我面前,是一道打开的门
; ^+ P B% ~) dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 5 R0 R& ?! `- a# H& p/ ^
也许 0 M( f; i ], I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 C7 A' ?8 J5 c# M
即便我必须重新开始 ' O" O0 V% X$ ?" V7 Y5 }. m
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
! h% ]' w8 s/ W5 ~. [6 q你,你不相信我的孤独
8 y- z& I E" Z& M! r, B5 E6 [You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ) k" d# j/ {& s2 x9 I
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 i1 X: P0 E2 X2 @: l/ z' g& ^
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
# r# [/ V, W; `3 l在心中有一条细小的痕迹
E0 Z( ^8 F# f T4 C& `- qIn my heart,a tiny string Filament de lune : m6 q& y+ ~ o- \
月亮的“灯丝” 0 L" @% I) C0 f9 }
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 ]: y: I2 G1 [6 I! S
在那里支持着,磨损的钻石
- P% W4 C8 Y% e$ V2 s; PThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 i8 p/ T: @, U# ^* y但是我喜欢
3 x2 N2 o) t3 r' J3 fBut I love J'n'ai pas choisi de l'être . o, [4 g, U/ E: L, O3 l e
我没有选择必然
; M. V7 M' Q) a. l+ kI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ; a+ x( i6 `, ^# \4 ~. [
但是,这就是“迷恋”
9 p: x4 M: n# F0 M: ~But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; x$ l R8 ^5 g$ Q* M) S爱,死亡,也许 ' B9 O) e9 R6 b# i+ L) x& G4 N) V K q
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 2 ^7 K% }) E6 m W8 q- J7 Z
为了一句话而暂停时间
' m* U6 N: r' _* nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
1 w( o% C$ d4 F' Q _+ T所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ n# O, s9 U& N/ ~- OAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento " D% g9 v: s1 C- ~
这就是“迷恋” 3 a( x4 C' V8 ~' t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 [$ ~; @( P2 m" M所有的他的存在使我们折服
$ e0 u! w# G- R2 |5 S" Z! DAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, E: ]$ a7 d8 S7 G$ i) |最后发现那也许只是一个回音 / ~3 x; }2 {9 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 0 O- i$ g' b8 g! y9 e5 r, ?; {- Y
你,你不会看到另外的一边 : n$ p5 P- k4 r( i$ L S ~/ @2 |
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
/ V. h3 m9 R5 w) x! W: O2 d4 o我的记忆走向自责的大门 - {7 v4 `8 x! N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 z% e) U/ M0 {9 R6 [
埋葬所有,过去的财富
1 @6 c% s7 M. g% C0 P( DBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' j) b; x2 v% X. D; D3 A: A$ s许多年的伤害 4 r: u) {5 x8 H4 [5 ?) M
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ o8 _( }+ w7 h' J; ?' |你理解吗,这将使我停顿不前
+ Y6 x# f7 |0 c; |3 W( YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
% D; k+ _' ]3 n) u我,我已经不再望向天空 8 g( N! y! J6 l! _3 O! F& f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 x& G5 `% H7 N1 @$ W$ @$ C& Y2 U. O& v在我面前,这道打开的门 * }% n' \- [. V8 n3 E7 m0 x
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ W; E d" w0 p# r1 Z3 {这未知的东西只会伤害我的心 ( m4 j9 C4 z# k' V: e4 z
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame , o9 ?( Y3 u' Q
以及他姊妹,灵魂 ; X9 d5 i* z: ?* g4 a0 y& o
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " P( \. u( u4 E/ j/ J2 x; V
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 . b. r$ \. v1 e
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 y. d7 R" C& R! y3 a* J
但是有人爱。。。
$ N1 D! b: y& ?) Y0 ]# nBut someone loves |