|
|
听旋律应该觉得很熟吧!
% X; i8 A. ^- m: D8 M0 B娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 6 \% u3 Y2 J9 e) P
" B3 }# G3 C" d a" h+ S+ H7 n! s( Q今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ]( W+ ?9 _! U, c, m" J; a
0 O' H7 @7 Z$ U* W- n
Un signe, une larme, $ f: Y& ^* e. Q) H" G
面对暗示泪成行,
! `0 r( d9 [7 m- X n$ s0 lun mot, une arme,
! y* Q* w3 k+ `$ u' H( M听话听音心已伤, / f5 f- t3 T, s2 S
nettoyer les etoiles . K x. z5 j6 ~( q' M0 T) H
可怜春心枉陶醉, 8 ?7 H6 \- w6 I5 \$ |5 C; o
a l'alcool de mon âme
+ ~+ O3 l2 v2 E7 l. h2 n% M) H清心拭泪抚情殇。 + a; s6 E7 _7 x. a' c8 u( E
Un vide, un mal
b, W+ Y, ~' @7 m- o阵阵空虚成悲伤, 7 K2 P9 C1 L6 F! {+ I
des roses qui se fanent & |4 x6 h& T. B- q! \
朵朵玫瑰已凋相, 2 j* k$ W5 G* `3 p# t3 [0 }+ ?# a
quelqu'un qui prend la place de * D. L* c6 P: v) R0 L% R( U
可叹帅哥作异梦, 9 i0 {8 d. c _' F, ?5 H
quelqu'un d'autre
; o6 C/ _! t* n# w移情别处负心郎。
; l- t' Y* U9 `9 q5 O- x1 i- lUn ange frappe a ma porte
' O9 j Q. T0 y+ r天使欲敲我心房, 9 `3 X3 H$ L S6 Y( a
Est-ce que je le laisse entrer ( k! c4 z: d, A
是否开启费思量。
l x0 _' l8 g) I* BCe n'est pas toujours ma faute
7 E7 I% Q$ g. {- Z O纵然往事消如烟, + ?) n0 n' g ~% N j! f
Si les choses sont cassees
L# {# g" d3 s: s+ a+ c岂能怨错在我方。
, r: M& Z" y/ W1 G7 T+ A0 wLe diable frappe a ma porte
6 d! M1 t! S8 r: T1 Q6 b魔鬼亦敲我心房, : V# ?7 p' O) ?3 B; l7 q" b: z
Il demande a me parler 4 V4 i/ h1 P# d
信誓旦旦诉衷肠, ! L! m$ A" v% J0 p: W$ h7 W8 v/ e
Il y a en moi toujours l'autre
: V I3 u# T( u" s在我眼中都一样,
, H6 B! G- g0 j2 J6 l: sAttire par le danger 3 C& A6 g, C( m. ^4 T( n
皆如虚情负心郎。
" h: B8 i6 I, f7 n) E+ b/ s& y# F& \4 uUn filtre, une faille, 5 n3 p. j3 @4 u4 m: o. O$ c& z
次次经历遭心伤, ) R; Q4 v2 k5 N0 O
l'amour, une paille,
/ q+ s0 |1 D2 u1 [$ h次次恋爱遇痴郎。
% X4 y3 c/ H0 C5 K2 e5 s/ kje me noie dans un verre d'eau
% b8 F* }, l3 b" X手足无措苦惆怅,
1 D" j* t9 O2 u- z( P% dj'me sens mal dans ma peau : g- Z/ E$ R7 o& N/ m8 V. ?
长歌当哭断柔肠。
. s$ @' X+ O) d( ?% ZJe rie je cache le vrai derriere un masque, # e- W1 Z Y% W+ V: `8 U, P
笑傲人世弃虚妄,
) Z* |% Z* N8 m0 {' B8 H+ ~le soleil ne va jamais se lever.
$ a7 j0 J& k- a( P8 s3 a( E+ q心中太阳未露光。
. [3 Q& ^& @. o* l J H7 AUn ange frappe a ma porte
- b0 s9 ?- r7 ^天使欲敲我心房,
7 V( Q( b; ?: v" j2 ^Est-ce que je le laisse entrer - P( B1 L+ D- @
是否开启费思量。 : D. ~, M% {; X* r4 X: c8 R/ w
Ce n'est pas toujours ma faute
% w& r$ A B3 T纵然往事消如烟, $ R, a+ D! f0 s! U
Si les choses sont cassees . W7 u0 h; T6 T
岂能怨错在我方。
+ \9 \/ U( r# a; `: r+ rLe diable frappe a ma porte
1 B% p" ?" Q( Q魔鬼亦敲我心房,
5 {( u# l' r! @( GIl demande a me parler
( p4 L; o+ u1 F5 L2 E0 X2 L0 h0 r信誓旦旦诉衷肠, & H+ A" U3 F* d' [" u4 c( a: F; x. o
Il y a en moi toujours l'autre ( G) S" ?* i7 m7 i, |8 ?* Q N) Z6 J
在我眼中都一样, & X% { {; }' s# ?# b% X2 {
Attire par le danger
. `% K/ c$ L9 Y, w8 [) v+ ^& z$ m皆如虚情负心郎。
- q% s# @2 z) a8 O, K7 e4 Q; ]Je ne suis pas si forte que ça
# H& u; g+ e& @6 w* ^2 c$ @+ l生性并非志刚强,9 x. R8 s/ H$ h0 |! ?: G
et la nuit je ne dors pas 2 P6 y6 G2 F$ ^
辗转难眠夜漫长," m4 z4 P& }2 c* P' e/ n6 D
tous ces reves ça me met mal, 0 r6 Z' s; N& J
历历往事把我伤。
1 ~" r. q+ K+ U, C! @Un enfant frappe a ma porte
. O# K9 E" j& `- C i0 \7 x一位帅弟敲心房,
+ H7 N0 ]% I$ {7 _# X" gil laisse entrer la lumiere,
. U( E7 P: ~1 p" H! t- ?0 | b射进一丝希望光,
$ E1 @4 W; z! B4 l5 i1 Q2 v0 Fil a mes yeux et mon c&&39;ur, 1 T$ D0 W" F! f$ j' _; r; o0 o
目眩心颤山海誓,% z, ^, `4 Q" Z5 G
et derriere lui c'est l'enfer
6 c* Z' E8 m5 S/ \- O4 U I6 t风月过后梦一场。
0 s* z& p! r' Y% r) h5 E) x+ {+ fUn ange frappe a ma porte # ?; K1 g* i1 I% T4 K
天使欲敲我心房,
: J x# c! h/ S) qEst-ce que je le laisse entrer
' n- U" }5 z; `* u4 A" D/ @是否开启费思量。 7 ?. j! p# \1 F
Ce n'est pas toujours ma faute
( S+ }! i& M. b: X% l纵然往事消如烟, - }+ ` E& Q( z9 j0 x( a
Si les choses sont cassees
9 }$ Z# W C2 v w. V岂能怨错在我方。 % y0 R2 f) K" V0 b ~# s& s$ F
Ce n'est pas toujours ma faute
: f" s4 k/ |0 y9 M/ F9 J纵然往事消如烟, " T7 F) Y. q0 H3 ]0 ?
Si les choses sont cassees 9 y8 p, J: X& b. W1 W j
岂能怨错在我方。
+ ]% j( _, Y, W% H, CCe n'est pas toujours ma faute
4 S: w2 a' h0 z1 M& ^6 z纵然往事消如烟,
$ f: C a% L, J% g% qSi les choses sont cassees
4 m0 j0 V& C- ?& U! U; x9 e6 U m# Z岂能怨错在我方。3 O N i, W5 c! x: r
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|