杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 22527|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
3 D+ m+ C# N9 {% N  [: T5 n娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 3 m4 A: M$ W* P/ d

+ v+ }5 c7 p: t3 S3 O/ Z' `. U5 t今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 9 d& H6 V0 A& E$ P. G& A' D

: U9 P  H( C" m  k/ AUn signe, une larme,  + d, N* Q4 M4 B
面对暗示泪成行,
  
4 v7 f% o* B0 P$ `+ E0 Dun mot, une arme,  / d: F, ~! Q; f/ u7 G. e; z
听话听音心已伤,  
; j. F* Z8 t8 s- `# }nettoyer les etoiles  ; [( q' }$ H5 v: H$ v
可怜春心枉陶醉,  ( o0 v* ]% P$ R, @$ a" S7 v
a l'alcool de mon âme  
2 ]+ C0 g3 \. J: v  j$ m5 K清心拭泪抚情殇。 ) w$ h$ g# T  ?, a' P
Un vide, un mal  8 Q8 l( }7 U0 x% c9 y
阵阵空虚成悲伤,  ' z% T" p+ t% y8 f. f0 Z" u
des roses qui se fanent  - n- N4 a8 e7 H- m$ p
朵朵玫瑰已凋相,  
. [0 d5 O6 Q6 h, ^quelqu'un qui prend la place de  2 a3 O* t5 ~: q/ Y
可叹帅哥作异梦,  9 F" W5 c2 o6 K5 v0 g
quelqu'un d'autre  
/ K- m& d/ v+ C( B) y移情别处负心郎。  
# m3 D5 D! ]4 K) ^3 IUn ange frappe a ma porte  ' O( c: q' k# Y4 W6 ]& J' j. x
天使欲敲我心房, . }1 ^6 [1 G) _* H9 x
Est-ce que je le laisse entrer  
9 u  y1 x. F  x9 R9 L; b$ ~) d: r是否开启费思量。  # l) }3 y+ h  t" ?  a* a
Ce n'est pas toujours ma faute  
9 |2 p$ d# }- H8 B: [; u2 o* n, ~2 y9 r6 v纵然往事消如烟,  
* p2 E. D8 F' x9 M+ V" VSi les choses sont cassees  
9 r5 n4 G) k2 x& r3 w; B岂能怨错在我方。 1 r- h+ W) \9 o$ Y
Le diable frappe a ma porte  ' G; _8 M# a9 U8 e# F" t# p
魔鬼亦敲我心房,  
, d7 ~2 C% f& o- z5 RIl demande a me parler  7 B% R% e; t  U9 u) U( e7 v
信誓旦旦诉衷肠,  
5 N+ {# E1 o5 JIl y a en moi toujours l'autre  ! Z; a% j# I" R$ @' \6 O. s
在我眼中都一样,  * y  e8 A' ~- j9 [
Attire par le danger  
7 w2 g/ P; E5 l! s% _6 ]- i0 ^皆如虚情负心郎。 . ~9 m- G7 y" }) h* r
Un filtre, une faille,  & \2 X/ i) g* }
次次经历遭心伤,  
8 f" e/ D  i3 N0 Y: Q. E6 dl'amour, une paille,  
! z' @, U7 U5 |. @7 ?7 F次次恋爱遇痴郎。  $ E# n; h- S8 U- j  m
je me noie dans un verre d'eau  
+ i2 G3 X& r$ L) I6 s手足无措苦惆怅,  5 p3 X6 p" p  U
j'me sens mal dans ma peau  
  l6 ^- M$ E& l7 o7 |- p& Q长歌当哭断柔肠。 # ]5 t1 e$ X; L) Z3 M+ d9 v8 N
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  ! e: l$ H2 J  ^- }2 ]! X$ D
笑傲人世弃虚妄,  ; X. R$ X/ j+ N' T. ]
le soleil ne va jamais se lever.  
. R( g% L. o4 x9 S" G! h& f& U) J心中太阳未露光。 6 z; v8 B$ D* d7 m" z
Un ange frappe a ma porte  ( V6 {: f5 o0 y5 a
天使欲敲我心房,  
8 j# I+ ?6 y$ E+ [Est-ce que je le laisse entrer  : i$ v7 \4 G. S2 }- m9 q: Q
是否开启费思量。  / m+ T* @) K2 K+ h8 m
Ce n'est pas toujours ma faute  - Y& r6 O. H+ ~, z
纵然往事消如烟,  
4 C$ N' M9 j: gSi les choses sont cassees  ! j/ o8 P  v$ l6 \0 ~1 P
岂能怨错在我方。
1 P) I* n: B, J7 o! q, e. l7 X/ HLe diable frappe a ma porte  : V2 Q- M$ \! z/ E2 l
魔鬼亦敲我心房,  / l. U! _0 |6 _$ J  O6 ^* _
Il demande a me parler  
5 U/ e6 Q0 X. {信誓旦旦诉衷肠,  
, @6 J/ O6 U1 @- k3 Z. QIl y a en moi toujours l'autre  
. i" d+ z& w+ c  G5 B9 e# s5 p; I在我眼中都一样,  
6 [' \4 W1 b0 V( c8 RAttire par le danger  $ P/ n3 ?: O" R7 B, t! y0 M
皆如虚情负心郎。 : H+ n, I' j. O8 I  z. o5 J% T) W
Je ne suis pas si forte que ça  ( u3 n. t" m" z
生性并非志刚强,
# b# ~  [! u+ F# F6 U0 O7 yet la nuit je ne dors pas  3 a) l( u/ B! N" v  f) G, O
辗转难眠夜漫长,
8 {2 H6 q+ Z4 F2 Z3 Stous ces reves ça me met mal,  
# q& B' I8 W: i4 C8 b# E- w# Z历历往事把我伤。  
8 I* F6 v; b0 WUn enfant frappe a ma porte  % W5 a- y. c8 q7 v0 ]( p: k3 Y
一位帅弟敲心房,  ( \- v( h3 D; ~- k5 i' F+ r
il laisse entrer la lumiere,  2 ^- x" N( e2 c$ p1 \, D6 U
射进一丝希望光,  
) l, x  ^) p( Yil a mes yeux et mon c&&39;ur,  * ^( f! S5 D3 I+ U- \8 }, f
目眩心颤山海誓,
% v. h4 N/ Q# g' Q" Pet derriere lui c'est l'enfer  
9 {7 X  Q4 R7 k2 E! U$ v风月过后梦一场。 + e5 l) ^- |+ e% t8 m0 u: f
Un ange frappe a ma porte  7 s7 l% x) R1 h4 r/ |) ~
天使欲敲我心房,  & s6 `8 D+ W# T& K6 s
Est-ce que je le laisse entrer  % Y& y8 j" F5 o' k* _0 [
是否开启费思量。  ' B$ G+ u& I3 o$ T% ]
Ce n'est pas toujours ma faute  * c0 W( N: d4 g8 }" A! v
纵然往事消如烟,  
# Q8 G4 \1 a* q: @8 r8 |& O. @Si les choses sont cassees  " }# F" H+ X! K+ `9 O
岂能怨错在我方。  * ^( F, P! o' q
Ce n'est pas toujours ma faute  3 a4 r1 `* W. N- t' t  v+ X
纵然往事消如烟,  5 b" ^/ c% A; v+ [
Si les choses sont cassees  
: E. g: i8 p" d1 v; q  ]岂能怨错在我方。
9 Z- z% p6 l3 H  }% [Ce n'est pas toujours ma faute  
* @+ A" G) h, `纵然往事消如烟,  
+ `) ^4 X6 B9 p8 RSi les choses sont cassees  5 M2 n" H5 v5 ^0 s& l
岂能怨错在我方。

, ]7 y8 [; b+ R' e' h6 D5 u这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-5-23 12:34 , Processed in 0.046203 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表