|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
3 m* |% Q6 L2 L' {<></P>
3 @* a- T; }# K/ q$ U$ T! j" c<>down by the sally gardens </P>& @1 J2 L3 \$ ]
<>my love and I did meet; </P>
9 G* k. q! e, T6 h" L<>She passed the salley gardens </P>
! d9 r) J9 w% M( s. N. k. P* N<>with little snow-white feet. </P>
1 \/ g {- a4 J) t0 z<>She bid me take love easy, </P>
! P9 |. ^5 c2 O; S" Y<>as the leaves grow on the tree; </P>
2 f) e+ f0 a- ]* A5 q" |<>But I, being young and foolish, </P>/ X. e4 d( ^+ i" D) f$ O% u0 Z7 y
<>with her did not agree. </P>4 g& R+ o2 I6 P$ `, }% ~
<P></P>
Y3 C/ C1 ^- b( Z/ u3 {- U<P>In a field by the river </P>
% v* s9 ]: w( T$ c1 k<P>my love and I did stand,</P>8 t7 c, ^8 q$ q
<P>And on my leaning shoulder </P>
5 Y ?( R: [2 n) d5 g<P>she laid her snow-white hand. </P># v1 M( F2 M# ? Q4 b
<P>She bid me take life easy, </P>
: N. {6 t% x8 n' K9 M; ?<P>as the grass grows on the weirs;</P>& Z% Y8 G* ~- l8 Q
<P>But I was young and foolish, </P>4 I9 M, h$ Y9 ~5 V C% P( G& C- b
<P>and now am full of tears.</P>, s1 L" j% _7 N- Y' k& s) \3 T
$ Z* ]; S: @- Y. q" U3 \[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|