|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。, x' T/ G, A* Z* q
a3 {6 B" |2 S9 P- |) }% l5 k* _
A : K- \2 \0 p* d5 i! r
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 5 o' p H+ @( ?; h9 }
Ahan gen 晚餐
# s# z/ O& T0 X! I6 A) VB : C5 W" ~+ x. G6 G" s2 E
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 8 A( P, `' k5 G' m" g7 a
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭 ; R, r8 g1 q% l! @
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
0 q. r) Y. [+ F. SBia 啤酒 Bo(h) 煮
/ \1 h" n# q5 D) n OBor bia tord 春卷
8 L* h1 [8 ?# R% CF
+ a% z0 G9 N. D; e* x& \Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
- @' A4 a3 Z3 u; I+ F& k4 c* aG `- ~2 H. J" _; \0 r0 }9 Z7 T
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
L1 q8 G2 t9 [: X; k. J; J3 l$ lGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
2 O! \0 h P6 ^+ G( K2 W1 y( tGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
+ }* R! e# P. \: @& r0 iGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
: U7 R$ @. [! QGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
$ U& p+ E" M4 a/ S6 xGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
& U" B0 T$ M/ i! _" K7 UGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
4 N9 \# f$ h3 KGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
) @# f2 L0 x2 G; m+ r' [; I9 `/ k% gGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 h# X' ]+ h! V1 q* r* ?3 o; ^
H
& t6 o" s B+ z0 rHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
7 b" \: o8 O F: T9 G2 [4 sK
" A1 r# {7 X" W7 hKa ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
8 G5 y' p+ K7 I8 J7 E; v5 C0 _Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
7 ~2 S1 o- q# r) PKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 . j7 T; M' w8 D) ]: E
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
W; O9 e* l' g N0 OKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
& `' t0 }3 p& O4 ZKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 , W+ u! f! H9 K) z3 e5 s
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
+ w4 r6 C h* Z. I# v, B# NKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 % f$ A0 Y, X# K/ F0 t5 }+ X! S
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
4 g) D% n( L2 v9 \3 G0 F/ M$ E% TKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 : k& ~) L7 n8 c6 s7 g; d
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
3 z( k3 x# T. eKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 1 h& | @+ d' @6 @2 z/ B6 ~9 N
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
9 }5 T& o/ z! `2 M8 ~2 }% C3 LL 4 M7 {0 b0 m$ c$ v
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝 B6 S0 J. S. M) S
M
1 I" w* T' l( O& w1 qMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
! P) t5 j o* G0 H+ \6 xMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ( N2 j0 ^% \/ n8 x4 [
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
) ]" p0 { k2 m! E/ [Manao 柠檬 Man farang 土豆 1 l4 z6 C0 ]9 U2 ?& ?) j
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
: s {$ \6 {1 z9 v8 v$ I- v: j- ]Maprao 椰子 Med mamuang* u+ ^+ \; ^+ p: `1 K
himmapan 贾如树坚果 # O. D. b. p9 G' R0 M
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 1 y) _% N H$ `+ ^! H0 n# L* P% B' i
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
2 w, k) T7 @, l1 ?" z/ C' a3 qMo satah 猪柳
" A& Y; ?0 a) Q! c7 sN / F" D+ v# \) D/ v1 E
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
. E O( C. B0 k9 rNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) 4 ?" Q2 _2 L* e& O) @! Y
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
9 e% r! l# H5 @# ^& \0 Q8 xNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
5 Z/ A$ F( F4 M- \Nam som 橙汁 Normai 竹笋 : g2 x; J/ U" t! Q2 B: N. {7 I
Nuah 牛肉 - m! _3 y7 h7 P9 n5 Q6 s x5 B
P
3 `* W& M- F$ K; \5 ^' iPad phet mo sei
$ [& \) U) _2 X/ d5 b# a+ q/ Q" Onormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak) ~1 D" H/ ^& Z) f
jao 牛肉拌绿豆
- S9 O7 n2 a7 o5 ^! RPak 蔬菜 Ped 鸭肉 % ~( }" b) ~$ X X
Phal thai 炒面 Plah 鱼
, c% @6 A" y3 o0 L% EPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ! o& `, |3 ~5 j" u L3 I
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 % s" ~# j+ k- s8 I! {9 i; v
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 _! w& o9 c' P/ ~# H" s: X
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 1 ~$ s! N# F3 Y
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 5 z7 y- B/ d: _5 n1 [
R + R' i2 `" G8 W, P
R Raprathan 吃 Roohn 烫
( @9 B, ~3 O! G5 W' [S 8 N6 z6 o1 W3 p# G$ A6 z+ g
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
& f2 c' W. f( K4 ^: h4 v* x1 nSie juh 酱油 Som 橙子
; E6 ?4 n: N# z: P3 X TT
9 J9 A9 Q2 @0 ]* R) r, G+ t7 m+ bTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ) i: T* S7 x* f; C. q# N& f. \3 \! M
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
! ~1 c4 ~7 m% X7 ]7 rToa ngog 笋豆 Tom 熟食
/ t' M+ {% ~3 M% x9 L. HTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 % }5 [" w8 [0 \9 `8 r$ G( f
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 , [: F9 N3 B% Q6 [+ R
Tord 烤 Tschah 茶 1 J6 V6 E* s* I2 f2 M, h5 g" E$ _2 u
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
6 N! F) A/ i& G; O5 gTuna 金枪鱼
* B& n7 f- p* ^" GY
! Q3 F- W h# E6 @Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
0 S4 |; L& `/ x" WYen 冷/冰 |
|