杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 50601|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD5 |( B4 j5 S: t: n  t. p- U
$ g/ p% }  t, u* T+ F& L

5 ]4 Y9 I+ B2 f: i* }  u) G- W英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。& n% C5 B* V3 h! C1 h/ a  f
  ]( h5 x* c1 |( ~' t6 Z
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 3 b$ c$ _* ]( D
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow , w" q0 W; F$ c, e: J
We're this close together, just this bit close together, 6 d! K9 C7 ]% `

: h" W3 N, b! V# ~5 oแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย 4 x2 e) M5 R9 t, {, B
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
9 q* I+ |! O. C' W$ h: g. aBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
6 o9 ^1 a" ]9 L0 G1 u( g% O) L8 M/ ^8 G2 c; W
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป ( k7 h- ^9 D8 x0 J# V
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai + w$ D! y- i; Q1 _5 f, b5 r4 j) \, n
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. - Y) n+ W2 V7 K3 h! u# J
& Q: u2 Y/ }7 _0 B; G. Q
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ $ S- z1 N6 i/ t& ?' F4 U
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai 7 X; `6 C7 m4 W, v3 B0 t# ?6 P
Don't know why, and I never understand that.9 s# F8 R. U/ r& X& x

0 C! B# P6 F8 b7 F0 O; C$ U7 O
0 @8 e) y/ d! M0 L5 e9 U4 Z" d2 Q
: V( z2 M% b) Y1 k/ uคืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล
5 Z$ M: c# ~5 }; jkêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai : t1 ^! b$ G# `) g  i
Just only a inch, but it seems so far.. s0 s6 w! \3 |; L$ [( U! M4 Z

" V$ d& r7 |; ~4 P2 l6 tอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร 6 f) h) j/ m: d% t& p
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
* V8 c! M. A. S2 @Here besides you, I still feel that I'm without anyone.: l/ s7 U4 X5 Y6 W; \5 \
2 Q( `' [, Y; u3 }0 y$ |5 D
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
  ]" w/ j4 @; B$ m! ongîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai 4 o8 V0 ^& Q# D3 k" J3 p
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
# M6 B/ r: F" ^0 R
0 k7 c. w5 J- ~3 ^8 Yอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
. ^0 G+ B- R% c! D" M/ g- cyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ) R. j4 G( r; J
However close to you, it's like without you.% U+ Y5 Y) j3 D+ C* k
: o1 Z/ e2 `9 T% c) M# N% Q

/ q$ T! L+ `& X8 M1 C/ {
7 }0 Y! M  r3 _% c8 ?. Nอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา $ Z% f3 h/ B7 @& f
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 4 [: m2 }" o  `6 ^
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
5 ?  y( a- P8 f
2 _( h: g9 P7 D+ ]; l" Cยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
5 l7 P5 Q: r* lyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai 3 t5 L! \: _$ i- E, ~
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
; d! l; ^, q; m: G( |: Z* {% y9 |% t) K" U3 ~$ g% N" {
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
) ?$ I: z: {* [6 ^' p% [9 Cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai ) o+ D9 [9 e! w; v' c  Z) |8 y, \, {
You wanted to revenge, and to torture me till death, ( l" A8 e# ~$ |) K- n

0 @+ n+ Y4 O; t/ g$ Y0 X: [6 v' p0 Hฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ 5 R3 D/ g0 D- R! T( r1 V
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por % i8 C7 U, V: k+ q* Z  M
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
7 G# ?7 X& L3 q& R5 J. |, `! d7 T% D6 v$ F! i; ]. o
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ 2 T6 G/ k3 b9 _: Y7 r% |+ }
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' q" ]; y8 I" C5 `7 g4 ]( W2 O+ {* y
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.* r8 P$ P9 o) Z2 e
, W' q0 K& s5 D) Z( \5 D; S: `

- \, V* W9 r6 _3 B% @6 `' |1 \6 ]2 K, r% u' f
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ 4 H+ J0 H, C: M
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
% q* x) \$ z: n" p7 BMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
! {, ]+ M! ~; Z3 v8 z8 a, K- H% q1 |. \/ }. i" t: w1 M' Y5 e
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
/ K9 F* P/ R- d: g, N+ Jhàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee   Z* N/ M/ E* }+ e4 {; {4 h
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good./ a% M, T2 T( \3 g
( r3 h, E9 S6 e# `6 k
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 9 o2 H; P4 Q3 l6 d
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
0 M# D! U+ E( I7 G! mI only ask to have you to be like the same person as before.5 \2 U! [! O" z) o/ M. q0 O8 t
# x, ?: _, [/ y
* S* Z+ F6 h& @+ a9 o. q1 }

! ^+ i* M3 t' X* Uอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
3 g$ O: j) D# X# z. X/ Eyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa + f( ~* E; ^* C- U2 I" x* @
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' I' E( N. U# Q- v
! W$ ?5 S0 Q5 {- i$ ~% \" Aยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
& A: R4 h8 p% a& l. Uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 m) w) t8 k/ L, ]The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.& r0 |6 c" d2 g  y+ k8 O$ P5 P
' a8 \7 @/ o5 j, @9 G* g
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
7 P3 r) H  B3 h1 j3 D* _% Idtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai 2 m  N# Q! ?4 H" ~$ a
You wanted to revenge, and to torture me till death, 9 ^, N3 R5 _0 q0 J

& s2 J& m: q) T3 P" p5 Lฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
1 v1 O% W. w, O" |; Hchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
1 {" X8 w; V9 T, G; {' G. L& `1 }I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 ?/ X. |0 p; T2 U! k# H: z" C
  K! K6 ?1 M' Dบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น ; M8 j8 @+ \8 r# a; ~
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
1 r6 r- d- W9 U+ P, i7 ^" ?Tell me frankly, that you don't love me in just one word,0 [9 K+ T/ n) n. x- ?0 M. |

" n- y0 B( p7 E; b' _เธอไม่รักคำเดียวก็พอ …
" |# t$ q" k, p9 F/ _) C& X' M* nter mâi rák kam dieow gôr por …
- x" h6 b$ |/ g; ?; X/ v' O; SThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-7-18 21:40 , Processed in 0.075273 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表