; O, w" {+ J) k" M' n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre . ]! P7 V- z. j$ D, l
你,你不知道怎样来认出我 7 P2 N! k/ [( { \7 z7 C; n" M
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 4 a# ]) t% H3 D% \ `
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 L+ p+ E- R1 f7 K, u# S- v ?Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
! _) ]" l- A6 M- m% `在我面前,是一道打开的门 3 w) q# @( O% m# O1 d
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
6 U9 N; `- o( P9 l也许
8 i) t9 a' H2 `. l* ZOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 u1 ^. S' C: Y& j; U! l
即便我必须重新开始 2 O4 J7 g& h6 a* ?
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 F: o/ V) p- w1 D T; h' y你,你不相信我的孤独
/ z& g1 l3 S* Z( ^You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
$ F# x' d" B' c9 s忽略我的哭泣,我持久的悲伤
& r6 {( e# p/ i; r8 s) o, U' sIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule * q- S4 t5 ]2 T3 i
在心中有一条细小的痕迹
. J# {: [+ w2 ^1 HIn my heart,a tiny string Filament de lune ; d H. i. F4 E/ W, Q1 W$ r. R) [# T
月亮的“灯丝”
0 E: h% U) E; W+ \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
0 R: z' P+ }9 a/ b0 s在那里支持着,磨损的钻石
$ F# g2 l, L4 E: j5 W1 R2 K( \That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 [# T( F$ d2 g但是我喜欢
* h* j+ R8 u5 N. W) I) cBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 E2 ~0 o. ]1 ]* y, U3 |* X+ o6 I
我没有选择必然 ) R8 T( }, e- G u. H
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento * {( M! e. c- p
但是,这就是“迷恋”
1 ^5 O8 P+ I" uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% l+ i- E. G/ s9 X ^" r: U爱,死亡,也许
% ?$ q/ L1 z8 Z% eThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 S5 i; f. C; h; p5 x( r3 B为了一句话而暂停时间
3 T7 d" l" j% T" J$ Ebut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
4 O i& J- y& O所有的扩张,以及对所有事情的让步 % p2 q) m+ J* _. V4 {. D2 `* U0 I
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 G$ B8 k9 t4 o' f4 n这就是“迷恋” 0 P( _ [5 `6 ^7 G! [9 @/ B
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
7 \$ g( [4 H4 |5 X$ }; y S0 r8 B所有的他的存在使我们折服
. X+ L0 F7 Q. Y9 s" l/ @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho : y% z6 G) ?# ?: Z [
最后发现那也许只是一个回音
. z6 X* |- \. rFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. _+ a( F7 {1 D% n你,你不会看到另外的一边 2 y; A) H# [4 f2 N. _, D) e
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ c1 Z, R5 R5 Z- `4 ~3 U
我的记忆走向自责的大门 ( Q- R5 F! G4 i _( H Y
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé - I4 v: ^0 n( ]- j1 @
埋葬所有,过去的财富
7 Y$ p% A* l- dBury everything ,the treasure of the past Les années blessées % g8 [9 ]' ]0 \* q$ d' d7 D/ t
许多年的伤害 6 j3 M. V6 g/ P1 t
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 0 A2 }) Z# k: B6 ]
你理解吗,这将使我停顿不前 ( e& C* K* ] b, d
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 }0 s% N& u4 j( m( U+ s( x+ W% `我,我已经不再望向天空 ; l. b. j7 P2 O0 }# x
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais $ }- `$ @$ T; D+ w/ t7 U# U
在我面前,这道打开的门 # [0 Q9 ~: |0 N
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* A2 \# V, v: Y/ X4 g& x6 c这未知的东西只会伤害我的心
8 k8 s! f4 E, K8 T. Q6 {0 ]( kThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
" p- R7 H( t2 _0 @3 y以及他姊妹,灵魂 ! O+ z& d: ^- _% D
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / L1 h( _4 M+ G1 L
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" c' o0 F, E g, P% LSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ Q* f! a a9 T* w1 c o
但是有人爱。。。
& V1 W0 w3 s; d0 N: X" tBut someone loves |