* n" r/ Z) t" e2 ~4 H/ G* d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
- O0 Y. j" X* ], e6 p* y你,你不知道怎样来认出我 # A2 [3 `% d/ B3 t) @
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 O6 w- t) D: D0 j. T: w/ Z7 F& c忽略我的生活,我有的这个修道院 . |9 X+ E7 i: [& E
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# w& i5 [& ]9 p/ Z; ^/ D在我面前,是一道打开的门
% B- n- m& w0 z! d) L' YBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
; t/ S2 ^; i x/ S! s: H& H* `也许
* W# P2 O* t2 [% G; v; TOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
# ]6 f6 N0 M1 V- S1 G即便我必须重新开始
* M; o. C; f. Y6 kEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
# v0 N5 K. R8 J你,你不相信我的孤独
7 G- I0 D; K I! G3 lYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai $ }! V8 p" t, Y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
( z$ q8 E) }0 k, o2 L1 H3 TIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
e& R( l f: _% W# v3 H+ X在心中有一条细小的痕迹
, `+ W( ?, W" O% H5 IIn my heart,a tiny string Filament de lune # X7 X1 G5 F$ a) ~2 X5 X
月亮的“灯丝” + ^8 @5 x) P* t& g: D# P
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) l, E0 l) A. F( i
在那里支持着,磨损的钻石 ( a* R% C8 P& h
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % A2 k. H; R, \/ m" i0 \
但是我喜欢
6 J4 G, \ \# |6 f( j* ABut I love J'n'ai pas choisi de l'être
6 _7 S8 x( s |( b' v我没有选择必然 6 ~' _& |8 _. y3 ]6 d2 a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento . \% A6 h8 h: N8 K/ H; S" j5 r! Y
但是,这就是“迷恋”
8 g( g5 R! b0 C) C: H% j: mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
- L% m" U3 o1 K: [2 X; k* `爱,死亡,也许
6 R0 d6 | i* |) D( y9 |The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 1 f6 X! o4 ^9 i" o! E: m2 V
为了一句话而暂停时间
# |: G( r" t }7 C4 t8 ]but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 P: K) X4 b$ Q/ E: C
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 K) B. R. S0 l& M7 A
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
' `% J8 Q0 d$ H# C- ]这就是“迷恋”
# a0 s4 @4 N! r* N+ vAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
# s9 ^2 ]* F3 C2 x" s+ b, k所有的他的存在使我们折服 . h8 }! B7 A; t% O. v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. U9 P5 W% J3 ]最后发现那也许只是一个回音
^/ R. C, q& HFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , x8 d. J7 S- @' v% y" q
你,你不会看到另外的一边
0 M4 s0 r0 H5 G" j! ~4 LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- \) ^* j) h8 U% |我的记忆走向自责的大门 , v4 q" v4 Y. r. j
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* `1 G1 u! G/ o8 m4 ~9 C埋葬所有,过去的财富 2 b# P4 o1 y( @# y. V, a6 S- N
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 Q3 k5 C" |" Y- Q* |. Z3 y许多年的伤害 6 ~0 d# l; u5 T6 w! o% E9 C7 x
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
b0 @. \: Z8 i* Q5 X' k# i你理解吗,这将使我停顿不前
" J$ ^4 s8 T4 C0 d \Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai - L5 V& z# X; `% Z, G$ Y- [- k
我,我已经不再望向天空
3 C* V; s* s* }+ mI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
; p2 E2 o% u0 z在我面前,这道打开的门 # @$ v6 D3 \% x% P* M
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% Z, w/ V* \" f+ L8 @4 Y这未知的东西只会伤害我的心 / {7 }* v5 M) s4 d7 Z1 R% l
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
, p& @0 P, u) Y7 R% q% n以及他姊妹,灵魂
' K* a0 k& f1 `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 0 F! a* P3 U/ U( B" V
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% t- h5 W q+ h, a3 tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime & r, Q- D9 ]- t R+ p* o
但是有人爱。。。
/ j0 [. Y* P# z O5 }6 HBut someone loves |