|
|
听旋律应该觉得很熟吧!2 A7 A( z' T7 h& w$ K+ S' J
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 4 ^/ h" ^ E& K; l' `" T
9 p3 K: o) I4 I, r2 ^3 t- Y今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
5 `2 Q2 h* V# O9 D2 t: O# }, J$ } j; s' ]
Un signe, une larme,
+ e8 r) M' V# [; Z+ {/ D' |面对暗示泪成行,
Z% ` j* N' E! a% U; nun mot, une arme, , w- z" f; G3 R
听话听音心已伤, , J/ |; L6 m6 }8 S$ W* {
nettoyer les etoiles
8 ?0 n$ N7 U! Q6 t9 u& b可怜春心枉陶醉, : r) f1 C3 [( \% D
a l'alcool de mon âme
: k1 x5 g3 ? B. A& o& o0 G清心拭泪抚情殇。 % D, a6 }8 z9 W) X& j8 {/ q/ |
Un vide, un mal 9 C7 k5 O: l$ z
阵阵空虚成悲伤,
+ N3 C9 o# z1 H/ V3 i0 D" ~6 v8 wdes roses qui se fanent
& `9 h5 }2 A" J* i* x/ W$ M朵朵玫瑰已凋相, " O1 C, a9 \, {% L% u' O' j$ [
quelqu'un qui prend la place de + s+ F4 Q7 Y2 n/ o4 _
可叹帅哥作异梦, , b R8 D9 P4 e" `* [$ r1 _
quelqu'un d'autre
. V& y6 w. C. S( I7 [3 g/ t移情别处负心郎。
. m- Z% w7 w# c r/ e) z3 ?Un ange frappe a ma porte . s7 G9 H( X2 m4 P: B
天使欲敲我心房,
+ U; B- m0 y/ T' @$ n2 nEst-ce que je le laisse entrer
9 A& N( [! j( o" R ?是否开启费思量。 * n( y2 a W9 b, ~9 l# W
Ce n'est pas toujours ma faute
7 _! U3 i# I1 V. x& X, T纵然往事消如烟, 8 U7 h3 z ]/ }3 V. r' k
Si les choses sont cassees
: O: d# ?+ s9 q% C. h岂能怨错在我方。 ( j) \; k1 E$ F0 x% P, M% ?+ C
Le diable frappe a ma porte 0 M/ t! e y; `# d) P* Z
魔鬼亦敲我心房,
8 o: [: I* _# ]Il demande a me parler ! J. N+ v" ?: |4 ?# k
信誓旦旦诉衷肠,
! |' Y7 O* x0 G% ` x$ x, C. sIl y a en moi toujours l'autre / W" O1 m8 H2 N
在我眼中都一样,
6 h8 s) q/ B+ QAttire par le danger 0 c; N6 c4 \/ ?/ y7 d- v( q3 x
皆如虚情负心郎。 7 b0 k$ [# @. d. J- J5 l$ w3 _
Un filtre, une faille, 7 r/ r9 H5 w! {
次次经历遭心伤,
& i9 I: S! j+ A. @9 [l'amour, une paille,
7 d8 h- s* u; q% ]次次恋爱遇痴郎。 ! q% ]# f8 H- U3 p
je me noie dans un verre d'eau & x2 e, X, H6 E9 v$ M/ ?! k- t
手足无措苦惆怅,
% g5 d: n6 p2 k+ z9 cj'me sens mal dans ma peau ' m& H6 X4 q6 @& g8 e) b+ @9 V
长歌当哭断柔肠。 ; ?" v N: A' J" R5 r4 ~% s
Je rie je cache le vrai derriere un masque,
/ G, z% ]" u3 G( V+ m笑傲人世弃虚妄, , B; i- f) g3 i* J6 ]/ J
le soleil ne va jamais se lever.
7 d$ ^( l, a/ m( W: c心中太阳未露光。 ; l. P2 t" r- O7 l4 y, d8 r
Un ange frappe a ma porte / M& T' E- I& Z1 l
天使欲敲我心房, ' h6 M8 r o: J9 }
Est-ce que je le laisse entrer * i7 |2 M" ^$ \2 K' Z
是否开启费思量。 2 ^6 C% `- y3 H) z# z7 E8 @
Ce n'est pas toujours ma faute
, v1 [- ?5 f+ A7 E& \纵然往事消如烟, 4 d- X0 W9 T) q
Si les choses sont cassees
- |4 H- H2 Q, [ B+ n3 C岂能怨错在我方。 * F0 [; p! z* ~
Le diable frappe a ma porte
/ J" j. h8 q. a2 ^1 i7 c魔鬼亦敲我心房, + t( k; W$ h- E: I- u4 e
Il demande a me parler + j0 S* t8 _% ?- }
信誓旦旦诉衷肠,
. _8 L/ Q: L9 l; S% ]8 [+ c6 mIl y a en moi toujours l'autre 0 S. E! H/ w! ^4 c a
在我眼中都一样, 3 \2 ?0 I( D$ n( y) D8 w
Attire par le danger
5 H& u( `! a/ ?! m, K皆如虚情负心郎。 " t% {" R2 f+ b0 `, O# X
Je ne suis pas si forte que ça
" z; W& F" q. H, o6 O7 p! i' i* G M生性并非志刚强,
5 |0 G' ~0 C" D! ?7 I$ cet la nuit je ne dors pas
+ u$ \. p+ P$ e" Z: _辗转难眠夜漫长,
8 Y1 s6 L! {/ m1 q6 _% A% P ^tous ces reves ça me met mal, # q+ n+ H; h, r/ y9 n$ v a$ y
历历往事把我伤。
8 Z% l* g Q4 f4 b$ @9 UUn enfant frappe a ma porte
& f( r ]+ X% S9 F' O一位帅弟敲心房, 1 c' T3 M" Q2 ~; d( C# c6 u
il laisse entrer la lumiere,
) x3 ?! A2 l4 {1 a" U* L射进一丝希望光, 3 T3 h5 w" l/ ]: V; U. [8 Q: M" X
il a mes yeux et mon c&&39;ur,
4 f$ z: m+ }( f q0 p目眩心颤山海誓,
7 {" X& k) o3 E, S0 y0 t) zet derriere lui c'est l'enfer
" r3 n" H9 b$ p" U( i, K' o5 U风月过后梦一场。
( S: Z7 C& i7 Y+ HUn ange frappe a ma porte
" L- F6 _$ c }- O% k# H天使欲敲我心房, 8 I( f# C+ u, C8 C
Est-ce que je le laisse entrer ' G! t( i" ]: W# `
是否开启费思量。
0 C3 n& _! o0 V$ K& R" QCe n'est pas toujours ma faute ) h1 L$ O4 W |8 Y8 t
纵然往事消如烟, ' Z! f8 z! N) @/ ?
Si les choses sont cassees 7 @4 B/ ]3 }! H! E7 @+ L
岂能怨错在我方。
. O7 A9 U/ I0 g0 T; n# M& p! E9 S& uCe n'est pas toujours ma faute
- S ^3 |( C8 b0 _1 V; `纵然往事消如烟, i; _. q/ d: w* |' T% h1 z4 R
Si les choses sont cassees
' G6 N; a% u! p, o9 w! L9 n岂能怨错在我方。$ V" C) n( \& {4 d, I/ {
Ce n'est pas toujours ma faute 1 }" V9 B# \' x) w) p/ F8 `2 }$ L
纵然往事消如烟, 8 A8 z9 ~! R9 j4 _7 `4 p- Z& K
Si les choses sont cassees
: E4 A8 E5 f& l& B, Q/ }$ D5 D: L6 T- w: j岂能怨错在我方。
; ~4 i2 X3 s8 Q/ ~# l) z这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|